Magazine Società

For the Win e unità di misura

Creato il 24 giugno 2011 da Newfractals @NewFractals

Note sulla traduzione delle unità di misura
Chi di voi sta seguendo la traduzione di For the Win, ha certamente notato l’ampio uso di parole cinesi e indiane (e di gamespeak) che mi hanno costretto a creare una pagina di glossario, pensato soprattutto per i non-giocatori. Quello che fino ad oggi, 24 giugno 2011 non potete aver notato è che anche le unità di misura utilizzate nel testo variano da una zona geografica all’altra: per esempio, nei pezzi riguardanti Wei-Dong si parla di miglia, mentre in quelli ambientati in Cina si parla di chilometri.
Non potete aver notato questo particolare perché, non essendomi resa conto di questa finezza dell’autore, tutte le unità Americane sono state tradotte, con tanto di conversione, in unità del sistema metrico…
Cosa che provvederò a correggere nei prossimi giorni.

E’ divertente però vedere come quella che dai lettori americani è un’unità esotica (il chilometro, usato diverse volte nei pezzi ambientati in Cina), sia da noi quella più naturale, mentre l’inserimento di iarde e piedi nei pezzi ambientati negli Stati Uniti ci risultino piuttosto alieni (a pollici e miglia siamo abituati, ma alle iarde?).
Insomma, reintegrando questo elemento nel testo arriveremo a percepire come “ambientato in terra straniera” ciascuno dei tre filoni principali, come effettivamente è. Spero di riuscire a correggere tutto entro i prossimi giorni.

Visto che i più non sono abituati a unità di misura diverse dalle nostre, ecco una semplice tabella di riferimento…

Se siete curiosi queste sono le altre unità di misura del sistema consuetudinario britannico (link a Wikipedia).

Unità di misura della lunghezza:

Sistema statunitense Sistema internazionale

pollice = 2,54 centimetri

piede = 30,48 centimetri

iarda = 0,9144 metri

miglio = 1,609 chilometri

Unità di misura dei pesi (o masse, se volete essere scientificamente accurati):

Sistema statunitense Sistema internazionale

oncia = 28,35 grammi

libbra = 453,6 grammi

Le tonnellate sono leggermente diverse dalle nostre, ma molto simili (la tonnellata “corta” è più leggera di 100 chili, quella “lunga” è solo 16 chili più pesante. Ricordo che nel sistema internazionale: 1 tonnellata = 1000 chilogrammi).

Unità di misura della temperatura:

Fahrenheit Celsius

°C = (°F − 32) / 1,8

Una “differenza di temperatura di 1 grado Fahrenheit” 

Esempio tratto dal libro: “sembrava superare di dieci gradi la temperatura che c’era a Disneyland”

Diventa “una differenza di temperatura di 0,56 gradi Celsius”

In Celsius sarebbe: “sembrava superare di cinque gradi la temperatura che c’era a Disneyland”

Altri paesi

Approfitto per ricordare inoltre che il termine lakh, in india, corrisponde al numero “100.000″ (come mille corrisponde al numero “1.000″), altra cosa che emerge in molti discorsi.


Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :

Dossier Paperblog

Magazine