Magazine Società

Mit freundlichen Grüßen, si fa per dire

Creato il 24 novembre 2012 da Luciusday
Di recente un blogger di madrelingua inglese, aspirando a diventare tedesco a tutti gli effetti, ha pubblicato una simpatica lista di tutti i cliché tedeschi, e di quanto successivamente vada fatto o non fatto per poter venire considerati dei teutonici a tutti gli effetti. Vi consiglio di leggerla perché è molto divertente, anche se probabilmente molte cose le potreste capire meglio dopo aver vissuto in Germania, o almeno esserci stati in vacanza.
Ma qui voglio concentrarmi su un aspetto in particolare.
Nella parte 3 di tale lista, al numero 22, si parla della regola dei saluti. In pratica puoi affermare qualsiasi cosa, a patto che la lettera /l'e-mail latrice di buone/mediocri/pessime/terribili notizie sia corredata appositamente di un'amichevole forma di chiusura, al posto degli smile con le linguette che ci sono più familiari ("Sei un coglione.:P").
Loro usano queste simpatiche formule anche tra amici stretti le quali, ovviamente, possono essere trovate anche in forma contratta o come abbreviazione (dovrei aver parlato da qualche parte nel blog del feticismo dei tedeschi per le abbreviazioni):
più informale:
LG = Liebe Grüße = Cari saluti!
VG = Viele Grüße = Tanti saluti
più formale:
HG = Herzliche Grüße = Cordiali saluti
MFG = Mit freundlichen Grüßen = Distinti saluti
MFKG = Mit freundlichen kollegialen Grüßen = Qualcosa tipo "Cordiali saluti 'collegiali'" (eh sì, c'è un apposito saluto per chi fa la stessa professione!)
fusioni:
MVFLG = Mit vielen freundlichen lieben Grüßen = qualcosa tipo "Con tanti cari cordiali saluti"
Ricapitolando, puoi dire qualsiasi cosa. Avendo lavorato in uno studio legale, non poche volte mi è capitato di dover battere / tradurre lettere del tono: "In caso non dovesse pervenirci un cortese cenno di risposta, è nostra premura assicurarle che verranno adite le vie legali nei confronti del Vostro mandante. MFKG" o "Con la presente le inoltriamo le spese da noi sostenute per un totale di 5.000,00 €. La preghiamo gentilmente di procedere al pagamento entro due settimane dietro utilizzo del nostro conto corrente bancario riportato in calce. MFG".
E fin qua come in Italia, un avvocato si prepara a divorarti per pranzo ma lo fa con dolcezza, ti avverte: "mi sto mettendo il bavaglio". Solo che qui in Germania hanno una varietà tale di "saluti" (e conseguentemente abbreviazioni) che ce n'è per tutti i gusti più uno. Se volete insultare qualcuno, potete farlo scegliendo la formula di chiusura che preferite.
MFG
LuciusDay

Mit freundlichen Grüßen, si fa per dire

Dal blog di Adam Fletcher



Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :

Dossier Paperblog

Magazine