Magazine Cucina

Street food in Paris - Latin Quarter

Da The Travel Eater By Costanza Saglio @CostanzaSaglio

Parigi 2010 362

location: Paris, France
photographer: Giuseppe Saglio
period: july 2010


Parigi si sa, è sempre Parigi. Una bella passeggiata per il quartiere Latino, in rue Mouffetard, tra i negozi di formaggi, carni e vini con i loro banchetti sulla via dei quali abbiamo già parlato qualche tempo fa, è una bella idea per trascorrere una mattinata tranquilla. In questo post, voglio parlarvi del cosiddetto cibo da strada che potrete consumare in questa zona: un pasto rapido, magari etnico, un kebab o una buona pita greca. E poi, non ci sta male un'ottima birra (e qui capite che a parlare è Giacomo) in qualche pub della zona.
I ristoranti take-away presenti nella zona sono molti - e tutti di buon livello. Qui ne seleziono alcuni che mi sono piaciuti particolarmente: passiamo dalla tradizione medio-orientale e alle francesissime (vedremo quanto!) crêpes. 
Paris is known, is always Paris. A nice walk across the Latin Quarter, in rue Mouffetard, between shops of cheeses, meats and wines with their stalls on the way about which we have already discussed some time ago, it is a good idea to spend a nice morning. In this post, I want to talk about the so-called street food you can enjoy in this area: a quick meal, ethnic maybe, a kebab or a good Greek pita. And then, it's not bad to have a good beer (and here you see that it's Giacomo that is writing) in some pubs.
The take-away restaurants in the area are so many - and all of them have a good standard. Here I select some of them that I particularly liked: we move from Middle Eastern 
delicatessen to french (we will see if they actually are!) crêpes.

Street food in Paris - Latin Quarter

location: Paris, France
photographer: Giacomo
period: spring 2012


 - L'Etoile è un buon ristorante libanese, che consiglio per i suoi falafel (del Re dei falafel nei Marais parleremo un'altra volta) o altri piatti vegetariani. Per chi non ama i sapori troppo decisi della cucina mediorientale, ma non vuole comunque rinunciare a un buon kebab, l'Etoile è il posto giusto.

 -
L'Etoile is a good Lebanese restaurant, which I recommend for its falafel (we'll talk about the King of falafel in the Marais, in another post) or other vegetarian dishes. Who does not love the flavors too determined typical in Middle Eastern cuisine, but who still want to have a good kebab, Etoile is the right place.

Street food in Paris - Latin Quarter

location: Paris, France
photographer: Giacomo
period: spring 2012


Se invece siete amanti dei sapori intensi e delle salse piccanti senza dubbio Le Cedre (sempre libanese) e L'Ile de Crete sono due posti che fanno al caso vostro! Da Le Cedre troverete dell'ottima carne girata servita a vostro piacimento con differenti contorni (oppure nel classico panino girato).
If you love the intense flavors and spicy sauces undoubtedly Le Cedre (Lebanese again) and L'Ile de Crete are two places that are good for you! At Le Cedre you'll find excellent turned meat served to your liking with different contours (or in the classic sandwich).

Street food in Paris - Latin Quarter

location: Paris, France
photographer: Giacomo
period: spring 2012


All'Ile de Crete (il nome parla da sé) si può gustare il piacere della cucina greco-cretese. Il consiglio spassionato è quello di ordinare una pita con carne girata, tzatziki e la mitiche patate fritte. Sono ottimi anche gli spiedini di agnello da mangare al piatto o sempre nella pita.
Il prezzo per una pita e una birra ad asporto (rigorosamente birra Mythos, la stessa che si beve a Serifos: la vera birra greca!) sono ragionevoli, ma al tavolo, invece, trovo che sia eccessivamente caro.
Se avete voglia di un buon ristorante greco non distante da rue Mouffetard, vi consiglio l'ottimo L'Acropole al 3 di rue de l'Ecole de Médecine. Se amate, come me, la cucina greca e i loro prodotti, vi consiglio un ottimo negozio:  Sitia - traiteur grec. Si trova in rue de Bazeilles. Io lì ho comprato un ouzo, il loro tipico liquore all'anice, che è la mia passione! Però si possono trovare anche piatti preparati (è una rosticceria) della cucina greca.
At Ile de Crete (the name speaks for itself) you can enjoy the pleasure of greek-Cretan's eating. The dispassionate advice is to order a pita with meat, tzatziki and its legendary french fries. Skewers of lamb are so excellent too: they've to be eaten into the plate or in the pita: as you like!

The price for a pita and a beer to take away (strictly beer Mythos, the same that you drink a Serifos :The Real Greek beer!) are reasonable, but at the table, however, I find it too expensive.

If you want a good greek restaurant not far from the Rue Mouffetard, I recommend the excellent L'Acropole in 3, rue de l'Ecole de Médecine. If you love, like me, Greek food and their products, I recommend an amazing shop: Sitia - traiteur grec. It is located in rue de Bazeilles. There, I bought an ouzo, their typical anise liqueur, that is my passion! But you can also find dishes (it is a rotisserie) of Greek cuisine.

Street food in Paris - Latin Quarter

location: Paris, France
photographer: Giacomo
period: spring 2012


Ovviamente, un'altra prelibatezza francese che si può consumare in rue Mouffetard sono le crêpes.  A Parigi c'è veramente l'imbarazzo della scelta! E' difficile però, ormai, trovare crêperie gestite da francesi. Però c'è da dire che non è come se improvvisamente non esistessero più pizzerie italiane (almeno, a noi non-francesi, così sembra): la gestione 'estera' delle crêperie non pare affatto aver abbassato il livello della qualità e del gusto della crêpes.
Vi voglio allora segnalare due posti da provare. Il primo è la Crêperie Oroyona al 36 di rue Mouffetard ed è gestita da spagnoli. E c'è da dirlo: è un bel connubio quello tra la crêpes e la Spagna! Vi consiglio di provare soprattutto le crêpes dolci, ma ciò non vuol dire che quelle salate vi deluderanno.


Of course, another French delicacy that can be consumed in rue Mouffetard are crêpes. In Paris there really are an embarrassing wealth of options! It's difficult, however, now find crêperies operated by the French. But it must be said that it is not as if suddenly there were no more Italian pizzerias (at least to us that are non-French, so it seems): the management of 'foreign' in crêperies does not seem at all to have lowered the level of quality and the taste of the crêpes.

So, I want to point out two places to try. The first is the Crêperie Oroyona at 36 rue Mouffetard and is managed by people from Spain. And I can say: it's a nice mix crêpes and Spain! I recommend you to try especially sweet crêpes, but that it does not mean that the savoury ones could be let you down.

Street food in Paris - Latin Quarter

location: Paris, France
photographer: Giacomo
period: spring 2012


Ma la crêperie davvero imbattibile è un'altra: Au p'tit grec, la quale è diventata ormai una sorta d'istituzione in rue Mouffetard (la fila perenne lo dimostra!). E, ovviamente, non è un caso.
Il divertimento sta nella scelta degli ingredienti da inserire nella vostra crêpes: ce ne sono molti e variegati, ma quali selezionare e come combinarli è tutto a discrezione del cliente! La qualità è ottima e la quantità decisamente abbondante: la fila vale la pena, ecco. Io e Costanza non ci siamo fatti intimorire nemmeno dalla pioggia, una volta.
L'unico ingrediente di base, fisso, è una grande quantità di formaggio Compte!
But the unbeatable crêperie is another: Au p'tit grec, which has become a sort of institution in rue Mouffetard (the perennial queue does proves it!). And, of course, it is no an accident.
The fun lies in the choice of ingredients to put in your crêpes: there are many and varied, but what are to select and how to combine them all depends on the customer! The quality is excellent and the quantities are very abundant: the queue's worth, so. Constanza and I once faced the queue in the rain too without fear.
The only basic ingredient, fixed, is a large amount of cheese Compte!

Street food in Paris - Latin Quarter

location: Paris, France
photographer: Giacomo
period: spring 2012


Nella zona ci sono anche molte birrerie. Ve ne segnalo tre: il Teddy's Bar, il Mayflower e, frequentato soprattutto la sera, l'Hurling Pub.
In the area there are also many breweries. I recommend you three of them: Teddy's Bar, the Mayflower, and so popular in the evening is the Hurling Pub.

Street food in Paris - Latin Quarter

location: Paris, France
photographer: Giacomo
period: spring 2012


Street food in Paris - Latin Quarter

location: Paris, France
photographer: Giacomo
period: spring 2012

Street food in Paris - Latin Quarter

location: Paris, France
photographer: Giacomo
period: spring 2012

Spero che questo post possa essere utile a chi di voi visita Parigi e cerca il posto giusto per pranzare abbastanza in fretta, spendendo poco ma senza rinunciare al gusto, come ogni vero 'travel eater'!
Ovviamente se qualche lettore ha segnalazioni da aggiungere, per noi sarà solo un piacere segnarle e testare durante il nostro prossimo viaggio a Parigi!
A presto!
G(&C).
I hope this post will be useful to those of you who're visiting Paris and are looking for the right place to eat fast enough, on a low budget, but without sacrificing taste, like every true 'travel eater'!Obviously if some reader has some reports to be added, we will be just happy to write and test them on our next trip to Paris!
See you soon!
G (& C).
bloglovin

Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :