Come è nato questo incontro? La proposta mi è arrivata da un caro amico, che è anche uno dei più fedeli sostenitori e commentatori del mio blog. Chiedendomi se poteva tradurre alcuni miei pezzi per un nuovo sito, ho accettato ben volentieri. E non solo per amicizia. Per la cultura, per il fatto che Action Parallèle (che spazia tra cinema, letteratura , teatro, musica) condivide col mio blog l’amore per la critica, per il sapere, per il confronto.
Inoltre mi piace molto quel titolo: Action Parallèle. La cultura è quell’azione parallela che spesso corre di fianco alle nostre vite, pur essendone allo stesso tempo parte integrante e fondamentale. Parallelo come un binario da incrociare verso l’infinito (e oltre?) per essere ancora più uomini informati e capaci di riflettere sulla realtà che ci circonda. Insomma, Action Parallèle è davvero un “mondo parallelo” di cui condivido l’ideologia e la passione di chi lo cura e con entusiasmo ci scrive. Un terreno di dialogo, per aprire le menti e i cuori all’arte, anzi alle arti, perché la pluralità di voci e argomenti è la sua prima ricchezza.
Che altro dirvi… leggetemi anche in francese su http://actionparallele.com! Anzi vi dirò di più: se avete amici francesi spargete la voce che esiste un nuovo e libero blog su cui informarsi: così anche voi lettori compirete la vostra personale azione parallela!