Alcune volte i vecchi libri lasciati da mia mamma, che cuoca non lo era per niente, mi lasciano a bocca aperta.
Non cucinava ma era un'abile ragazza che rendeva unici, nel cucito, ogni abito alle mie adorate Barbie che erano solo due (ed ero già una fortunata) e che vestivo e svestivo ogni volta che nella mia immaginazione le mie bambolette si dovevano presentare ad un grande evento. Non ho mai tagliato i capelli alle mie adorate anzi, cercavo di renderli fluenti e pieni di boccoli di fronte al loro principe azzurro, che non era Ken (perchè non lo avevo), ma qualche meraviglioso ragazzo frutto della mia immaginazione.
Ho sognato però, con tutto quel guardaroba che le mie bambole avevano, di renderle uniche e belle di fronte al loro principe in arrivo.
In cucina invece, ho preso la parte emiliana, quella di mio papà verace piacentino, che mi ha lasciato il gusto della coppa, del salame, dei pisarei e fasò e dei ciccioli...via.. cibi non proprio dietetici ma unici per il loro gusto e la loro unicità.Un gran gusto emiliano fatto di trasgressioni, dapprima di un etto e poi di un chilo che si adagiavano dolcemente sulle parti che mai dovevano essere prese in considerazione.
Mamma non era solita cucinare delle grandi cose, erano piatti genuini e senza grassi e dove poteva risparmiare tempo, che serviva a cucire o far la maglia perchè a lei piaceva tanto.
Ma la domenica era il rito dell'arrosto, ricetta dell'Artusi, che a noi tutti piaceva enormemente e ci rendeva felici. Correva l'anno 1967.
Mi gioco la stessa ricetta in pentola a pressione mio grande aiuto quando ho il fiato corto........ con un risultato quasi uguale al suo.. Saranno i miei ricordi di bambina.....ma devo ancora migliorare!
Ingredienti per 4 persone:
- 1 Kg di pezzo di manzo per arrosto
- Aglio, alloro, rosmarino, salvia
- Olio Evo
- 1 bicchiere di vino bianco
- Spezie tritate, sale e pepe
Ingredients for 4 people:
- 1 kg piece of beef
- Garlic, bay leaf, rosemary, sage
- EVOO
- 1 glass of white wine
- Chopped spices, salt and pepper
Cospargere l'arrosto con le spezie tritate il sale ed il pepe.
Nella pentola a pressione mettere il mazzetto di rosmarino, salvia, alloro e 2 spicchi d'aglioA fuoco vivace soffriggere la carne da tutti i lati in modo che si sigilli bene per circa 10 minuti.Aggiungere un bicchiere di vino bianco e lasciare evaporare.Versare un bicchiere e mezzo di acqua e chiudere la pentola a pressioneCuocere per circa 30 minuti a fuoco basso. sfiatare la pentola a pressione ed aprire.
Sprinkle the beef with chopped spices, salt and pepper.
In a pressure cooker put the bunch of rosemary, sage, bay leaves tied together and 2 garlic cloves Over high heat sautée the meat from all sides for about 10 minutes in order to seal the meat. Add a glass of white wine and let it evaporate.Pour a glass and a half of water and close the pressure cooker. From the whistle lower the heat and cook for 30 minutes.
Togliere l'arrosto dalla pentola e farlo raffreddare.Ridurre il sugo rimasto nella pentola a pressione finchè non prenda un colore marrone.
Remove the roast from the pot and let it cool.Reduce the remaining sauce until it takes a brown color.
Affettare sottilmente l'arrosto ed irrorarlo con la salsa ottenuta
Thinly slice the roast and sprinkle with the sauce
L'ho accompagnato con un'insalata fresca di stagione.
As side dish I prepared a fresh season salad.