Magazine America

Bajemos la guardia di Alex Sirvent, nuova canzone di Alejandro e Montserrat, in Lo que la vida me robó

Da Rottasudovest
E' iniziata in sordina, come l'ennesimo remake di Bodas de odio ed è diventata la telenovela del momento. In questi ultimi giorni Lo que la vida me robó ha raggiunto e superato volentieri quota 30% dei telespettatori messicani, con punte, in alcuni Stati della Repubblica, del 50% di share. I suoi protagonisti, Sebastián Rulli e Angelique Boyer sono gli attori del momento, coccolati e vezzeggiati dai media e dalle reti sociali; è la seconda telenovela che recitano insieme, dopo Teresa, anch'essa accolta con molto successo dal pubblico, tre anni fa; per l'attore argentino è la terza telenovela consecutiva che fa grandi ascolti e adesso rischia davvero di essere il protagonista maschile delle telenovelas più credibile e più corteggiato di Televisa (ed è curioso che un Paese così nazionalista come il Messico porti al successo galanes stranieri come Rulli o come William Levy, per citare solo gli ultimi). Lo stesso, straordinario successo, la telenovela lo sta raccogliendo negli Stati Uniti, dove la messa in onda è indietro di alcune settimane e dove è uno dei programmi di punta di Univisión, la più importante rete di lingua spagnola del Paese. Al successo di Lo que la vida me robó contribuisce anche la bella colonna sonora. Il tema principale è El perdedor, cantata da Enrique Iglesias e Marco Antonio Solis (testo e traduzione in italiano, con video, sono già su Rotta a Sud Ovest); da qualche giorno, però, il pubblico ha iniziato ad apprezzare una nuova canzone, che accompagna le scene d'amore dei due protagonisti principali, in guerra per rabbia e gelosia, ma pronti a ritrovarsi per amore e per passione. Televisa riesce sempre a trovare canzoni con i testi giusti per ogni situazione.
Bajemos la guardia di Alex Sirvent è la canzone di Alejandro e Montserrat; c'è molta curiosità, da parte del pubblico che non la conosceva e ha iniziato a cercarla; qui trovate il testo in spagnolo, la traduzione in italiano e un video da dailymotion, per ascoltarla.
Bajemos la guardia Bajemos la guardia mujer / amémonos como fue ayer / hacerle un tributo al perdón / que aún somos los mismos y en cada latido / aún te puedo sentir / Bajemos la luna esta vez / y en una estrella tal vez / viajar para nunca volver / que aún somos los mismos gritando un auxilio / que muere en la piel / Somos dos almas en guerra / llorando desde la trinchera con miedo a vivir / ondeando una bandera blanca en un pacto de olvido / volver a sentir / Mira como el tiempo vuela / es como un reloj de arena / no puede volver ondeando una bandera blanca / en un pacto de olvido volver a empezar / y hacerte el amor en un sueño tan fuerte / que estalle en tu piel / Bajemos la guardia mujer / amémonos como fue ayer / hacerle un tributo al perdón / que aún somos los mismos y en cada latido / aún te puedo sentir / Bajemos la luna esta vez / y en una estrella tal vez / viajar para nunca volver / y hacerte el amor en un sueño tan fuerte / que estalle en tu piel / Somos dos almas en guerra / llorando desde la trinchera con miedo a vivir / ondeando una bandera blanca en un pacto de olvido / volver a sentir / Mira como el tiempo vuela / es como un reloj de arena / no puede volver ondeando una bandera blanca / en un pacto de olvido volver a empezar / Bajemos la guardia mujer / Somos dos almas en guerra / llorando desde la trinchera con miedo a vivir / ondeando una bandera blanca en un pacto de olvido / volver a sentir / Mira como el tiempo vuela / es como un reloj de arena / no puede volver ondeando una bandera blanca / en un pacto de olvido volver a creer / Bajemos la guardia mujer /
traduzione in italiano Abbassiamo la guardia Abbassiamo la guardia, amore / amiamoci come è stato ieri / rendiamo un tributo al perdono / che siamo ancora gli stessi e in ogni battito / ti posso ancora sentire / portiamo giù la luna stavolta / e a una stella forse / viaggiamo per non tornare mai / che siamo ancora gli stessi urlando un aiuto / che muore nella pelle / siamo due anime in guerra / che piangono dalla trincea con paura di vivere / agitando una bandiera bianca in un patto per l'oblio / tornare a sentire / Guarda come vola il tempo / è come una clessidra / non può tornare agitando una bandiera bianca / in un patto dell'oblio e tornare a iniziare / e fare l'amore con te in un sogno così forte / da scoppiare nella tua pelle / abbassiamo la guardia, amore / amiamoci come è stato ieri / rendiamo un tributo al perdono / che siamo ancora gli stessi e in ogni battito / ti posso ancora sentire / Facciamo scendere la luna stavolta / e a una stella forse / viaggiamo per non tornare mai / e fare con te l'amore in un sogno così forte / che scoppia nella tua pelle / siamo due anime in guerra / che piangono dalla trincea con paura di vivere / agitando una bandiera bianca in un patto per l'oblio / tornare a sentire / Guarda come vola il tempo / è come una clessidra / non può tornare agitando una bandiera bianca / in un patto dell'oblio e tornare a iniziare / Abbassiamo la guardia, amore /  siamo due anime in guerra / che piangono dalla trincea con paura di vivere / agitando una bandiera bianca in un patto per l'oblio / tornare a sentire / Guarda come vola il tempo / è come una clessidra / non può tornare agitando una bandiera bianca / in un patto dell'oblio e tornare a credere / Abbassiamo la guardia, amore /  

Alex Sirvent - Bajemos la guardia di novalee21

Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :