Between you and me, there is only the sea.
Sea that sometimes makes us despair
Between you and the other, there is so much sand
Granules scattered in a bit of anger.
TRA NOI.
Tra me e te c'è solo il mare.
Quel mare che ogni tanto ci fa disperare.
Tra te e l'altro c'è tanta sabbia,
granelli sparsi di un pò di rabbia.
Tra l'altro e il tempo c'è solo il vento,
folate di qualche evento.
Tra il tempo e quel che sento
c'è il ricordo di ciò che è spento.
La voce di un pentimento
che se va, senza alcun rimpianto.
E poi c'è l'onda che ogni tanto
sorride al mare, portandosi via
quel pò di rabbia col vento di tempo.
Lasciando di ogni evento
solo un pò di sentimento.
Among other things, and time, there is only the wind.
Gusts of some event
Between that time and I feel,
there is the memory of what is off
The voice of repentance,
that is gone ... no regrets
And then there's the wave that sometimes
smiles to the sea,
picks up every grain of sand
taking away some of that anger
With the wind of time
leaving each event
just a little bit of feeling