L’ho detto e l’ho fatto: ho creato, col prezioso aiuto del mio socio, la sezione inglese di Book and Negative.
Come fare a raggiungerla? È presto detto: la vedete quella bandierina inglese proprio sotto l’header del blog?
È sufficiente cliccarci sopra.
Per chiarire, non è un semplice tasto di traduzione. La sezione inglese conterrà sì articoli tradotti, come le recensioni delle puntate di Game of Thrones, ma anche testi originali, che mai appariranno nella versione italiana.
A proposito di quest’ultima, per tornare dalla sezione inglese a quella italiana, non dovrete fare altro che cliccare ancora, stavolta sul tricolore (visibile solo dalla sezione inglese, così come la union jack è visibile solo da quella italiana).
Chiaro, no?
Non faccio dichiarazioni d’intenti. Non so dove mi porterà questa nuova strada. Spero, se non altro, di conoscere gente interessante, così com’è avvenuto in Italia.
A presto.