brodo vegetale - vegetable broth

Creato il 15 marzo 2012 da Cucicucicoo @cucicucicoo
sì, scrivo su brodo vegetale. perché? perchè sono diventata di nuovo vegetariana (urrà!) e non mangio brodo di carne. ma soprattutto perché ci sono un sacco di ricette che richiedono il brodo e non ce l'ho mai. e mi scoccia di usare il dado o quei brodi strani confezionati (sono l'unica che trova quel brodo gelatinoso una cosa spaventosa?). e mi è venuta un idea ridicolosamente semplice, non so perché ci ho messo anni per pensarci.
yep, i'm writing about vegetable broth. why? because i've gone back to being vegetarian (yah!) and i don't eat meat broth. but mostly because there are so many recipes calling for broth and i never have it on hand. and i don't like using boullion cubes or those weird pre-made broths (am i the only one who finds those gelatin-like broths freaky?). and i thought of a ridiculously simple idea, i have no idea why it took me years to think of it.

l'idea mi è venuta preparando il cibo al mio piccolo. usando il metodo di super baby food (di cui ho parlato anche qui), faccio grandi quantità di cibo, lo frullo o faccio a cubetti, e lo congelo in porzioni già fatti. per i cereali uso il metodo "contenitore fantasma", cioè congelo delle porzioni precise dei cereali frullati in dei contenitori di plastica (non barattoli di vetro o contenitori con un'apertura più stretta). quando sono congelate, le tolgo dai contenitori e le metto in una busta di plastica per il congelatore. così prendono meno spazio, posso usare i contenitori e devo solo togliere le porzioni che voglio dal freezer.
i thought of it while preparing my little guy's food. using the super baby food method (which i wrote about here, too), i prepare lots of food at once, pureeing or chopping into cubes, and i freeze it in pre-measured portions. for grains i use the "phantom container" method, so i freeze measured portions of the pureed grains in plastic containers (not glass jars or other containers with a narrower opening). when they're frozen, i take them out of the containers and put them in a freezer bag. that way they take up less space, i can use the containers and i only have to take the portions that i want out of the freezer.

e perché non farlo anche con il brodo vegetale? quindi un giorno ho fatto un bel po' di brodo, ma senza pomodoro, olio e sale. poi l'ho misurato porzioni di 1 o 2 bicchieri (e, perché mi mancavano i contenitori più piccoli, una di quasi un litro) e ho posato i contenitori nel congelatore. il giorno dopo, le ho tolte dai contenitori e messe in delle buste di plastica per congelatore, separandole per grandezza di porzione. così posso prendere solo un bicchiere o di più per le mie ricette quando mi serve. comodissimo! cerco di farvi vedere domani che cosa ho cucinato con la porzione di quasi un litro....
and so why not do it with vegetable broth too? so one day i made a big pot of broth, but without tomato, oil or salt. then i measured out 1 or 2 cup portions (and, because i didn't have enough small containers on hand, one of 3 1/2 cups) and i put the containers in the freezer. the next day, i took them out of the containers and put them in freezer bags, separating them by portion size. that way i can take out just a cup (or more) for my recipes when i need it. so simple! i'll try to show you tomorrow what i cooked with the 3 1/2 cup portion....