una vignetta tratta da Skull kickers edito dalla Image Comics
Skull Kickers è una divertente serie fantasy pubblicata negli USA dalla Image Comics, una serie non famosissima ma la cui qualità le sta facendo guadagnare lettori in ogni angolo del mondo... anche dove non è possibile acquistare i fumetti in lingua originale. Questo, almeno, è quello che ha scoperto uno dei suoi creatori, Jim Zubacich, nel leggere la posta elettronica. Tra le tante mail ricevute nel corso della giornata, infatti, ce n'è una che l'ha colpito particolarmente, al punto da volerne rendere pubblico il contenuto.Un appassionato dalla Russia scrive in un inglese traballante:
"Hello, Mr. Zub. Mi chiamo the Roman, e sono un grande appassionato di Skullkickers. Sono Russo e qui da noi non ci sono rivendite nelle quali è possibile acquistare fumetti originali in lingua inglese, per questo motivo per seguirli è necessario scaricarli. Mi rendo conto che si tratta di un atto di pirateria, ma non avrei nessun altro modo per leggere i suoi fumetti. Al nostro network si sono uniti molti siti di appassionati che traducono in russo i fumetti in inglese a vantaggio di coloro che non conoscono le lingue, per farlo utilizziamo gli scan che troviamo sul web (un lavoro che svolgiamo gratuitamente, animati da pura e semplice passione). Recentemente sono entrato a far parte di uno di questi gruppi di traduttori, occupandomi proprio di Skullkickers: cancello i testi dai balloon e inserisco il testo in russo, grazie all'utilizzo di photoshop modifico anche scritte e onomatopee. Visto che in Skullkickers ci sono una gran quantità di scritte il lavoro diventa abbastanza complesso. Per questo motivo volevo chiederle, le sarebbe possibile spedirmi delle scansioni di Skullkickers prive di testi, scritte e onomatopee? Capisco che questo, con tutta probabilità, sarà una delle richieste più strane che le siano state fatte, ma tutto sommato va considerato che da questa attività noi non percepiamo alcun profitto, l'unica mia aspirazione è che i lettori che non sono in grado di leggere le scan in inglese possano leggere una bella edizione di Skullkicker in lingua russa.
Il tuo fedele e affezionato lettore di Skullkickers, Roman.
PS: le chiedo scusa per il mio pessimo inglese, non sono io quello che si occupa delle traduzioni, e per scriverle questa lettera ho utilizzato il traduttore del mio computer. "
Insomma, un pirata scrive al suo autore preferito per chiedere delle scansioni fatte un po' meglio... quando credi di averle viste tutte...