Con una traduzione non filologicamente corretta, Jingle Bells arriva in Italia mettendo insieme un po' dei miti del natale legati alla tradizione europea e cristiana, citazioni del tutto assenti nella versione originale che, d'altra parte era stata scritta per il Giorno del Ringraziamento. Rimane sempre quell'atmosfera di attesa e di allegria per quella che comunque, e nonostante tutto, è una grande occasione di festa: comunque la pensiate.
Nella versione che ho animato, il testo si scosta leggermente rispetto a quello reso celebre dal Piccolo Coro dell'Antoniano. Vedi Testo