Il gatto nella borsa. Tutorial / Le chat dans le sac. Tutoriel
Da Annapaola
Dopo il cane, il gatto.Amo le borse, mi piace personalizzarle (si era capito?) e soprattutto mi dispiace separarmene.Questa era ormai pronta per la pensione, ma prima di infilarla nel cassonetto giallo della Caritas mi sono chiesta se davvero non avesse diritto di passare un'altra stagione con me.Bianca, semplice, ma di ottima pelle, e abbastanza piccola come piace a me.Après le chien, le chat. J'aime les sacs, j'adore les customiser, et plutot que les jeter à la poubelle je préfère leur donner une nouvelle vie.Celui ci a déjà vécu pas mal de temps avec moi, mais sa peau est de très bonne qualité et je l'aime bien, donc j'ai voulu m'amuser pour le renouveler. Avevo ancora sotto mano la scatola di ritagli di pelle usata per questa e quindi non mi è stato difficile decidere come personalizzarla.J'avais encore sur mon bureau mes chutes de peau utilisées pour la customisation du sac chienet j'ai donc décidé de m'en servir pour créer un chat noir!
Un gatto!Essendo notoriamente incapace di disegnare ho cercato su google una sagoma semplice e simpatica, e ho trovato questo micione dall'aria poco rassicurante che mi è parso perfetto: Sur le net j'ai trouvé ce chat faché que j'ai trouvé sympaDovendo ritagliarlo sulla pelle, era necessario che fosse semplice, e questo lo è davvero!Per le misure è facile ingrandirlo o rimpicciolirlo, a piacere. Il mio misura circa 13 x 13 cm + 6 cm di sporgenza in alto della coda.Lo ho copiato su un pezzo di carta da forno (la carta più trasparente che ho in casa) e poi ho trasferito l'immagine sulla pelle. Qui non è stato facile, perchè la pelle è nera, e i segni non si vedono.Pensa che ci ripensa, ho fatto così:
ho girato pelle e disegno al rovescio, e ho ripassato col pennarello il gatto in trasparenzaIl est tout simple à faire mon chat. Je l'ai dessiné sur du papier transparent et je l'ai fixé avec du ruban adhésif au morceau de cuir (envers en haut) A quel punto, con un cacciavite piccolo piccolo (ma va bene un chiodo o qualsiasi altro oggetto appuntito) ho ripassato di nuovo il disegno, un piccolo tratto alla volta, badando bene che la carta venisse tagliata delicatamenteAvec un tout petit tournevis (mais un clou aussi c'est bon) j'ai suivi le dessin au feutre pour créer des petits trous e subito dopo, cioè un pezzetto alla volta, ho ripassato di nuovo, ma questa volta con un pennarello indelebile argentato, ovvero l'unica cosa che ho trovato in casa potesse lasciare un segno sulla pelle nera (che oltretutto al rovescio non è liscia ma scamosciata)j'ai enfin passé les contours avec un feutre argent: E' importante controllare che il pennarello lasci effettivamente il segno, io sollevavo delicatamente la carta man mano che procedevoAvec cette méthode, le feutre argent reste bien évident sur le cuir Poco alla volta sono arrivata in fondo, ci vuole pazienza ma per fortuna avevo scelto un disegno semplice!Il faut un peu de patience mais c'est simple! A quel punto, bisogna tagliare. Io ho usato delle forbici comuni, la pelle non era sottilissima ma me la sono cavata bene lo stesso.Pour couper le chat, j'ai utilisé des ciseaux, meme si le cuir n'était pas très fin j'ai pu le faire avec facilité Eccolo qui il gattone, come direbbe mio figlio 'gli voglio già bene!'Et voila le chat! Je le trouve adorable! Prova di applicazione sulla borsa:
Sur le sac il devrait donner à peu près ça:
Bene, ma la borsa si apre proprio a metà del gatto, che facciamo, lo tagliamo?No, meglio lasciare questo intero e incollarlo nella parte sotto e poi tagliarne un' altra metà identica da applicare sulla patella.Petit problème: le sac doit s'ouvrir, est-ce que dois couper mon chat?Non, je préfère le coller et couper un deuxième demi-chat pour le rabat. Questa volta non ho usato il metodo precedente perchè avevo già buttato la carta... ho quindi preso un cutter molto tagliente e piano piano ho ripassato tutto il contorno della parte superiore, occhio che se scappa di mano, ci si fa male! Je n'ai pas pu utiliser la méthode du papier et du feutre argent car j'avais déchiré le papier, j'ai donc opté pour un cutter très tranchant. Il faut beaucoup d'attention pour ne pas faire de dégats au cuir ou, pire, aux mains! Per sovrapporre le due parti in modo accurato, è meglio fissare con del nastro di carta il gatto intero nella parte sotto della borsa, così:Pour bien superposer les deux chats, il faut fixer celui du bas avec du papier adhésif: e poi iniziare ad incollare il mezzo gatto che va sulla patella. Poichè avevo le mani sporche di colla non ho fatto foto, ma per l'incollaggio dei pezzi di pelle vi rimando a quanto avevo detto nel post della bracco-bag, cioè attenzione a non sporcare la pelle e a stendere la colla fin sul bordo altrimenti non tiene!Nella foto qui sotto ho già incollato la metà superiore, mentre per quella inferiore, per non spostarla dalla sede, procedo un pezzetto alla volta, cominciando dalle parti che devono combaciare con la metà superiore, cioè il muso e il didietro (chiamiamolo così) ...on peut commencer à coller le demi chat sur le rabat. J'ai oublié de prendre des photos mais vous pouvez lire ce que j'avais écrit à propos du sac chien , c'est à dire de ne pas salir le cuir car la colle est jaune et de bien coller les bordsEn photo on voit le demi chat déjà collé sur le rabat In pochi minuti si completa tutta la fase di incollaggio, mi rimane il dubbio se mettere o no gli occhi. Per ora lo lascio così e ci penso su un po'...Intanto ecco la borsa finita. Chiusa...Pour coller le chat entier, je ne l'ai pas déplacé: j'ai tout simplement collé un petit morceau après l'autre, avec attention.Je ne lui ai pas encore crée les yeux, en effet je n'ai pas décidé si je les veux jaunes ou verts, donc pour le moment j'attends.Mais voila enfin le sac fermé......e aperta:
...et ouvert!
Non vedo l'ora di uscire per portarla con me!
J'ai hate de sortir pour l'emmener avec moi!
Potrebbero interessarti anche :