In Val D'Aosta - due

Da Madhouse @serenamadhouse


Una passeggiata più in alto dovevamo farla! Abbandonati i freschi prati, eccoci in un sentiero molto in alto, per fortuna la salita la facciamo in auto e poi in marcia! Incontriamo un bel cane agitato, scopriamo che si è innamorato, gli accompagnatori della cagnolina hanno uno stile molto alternativo, sembrano usciti dall'isola di wright, ma sono degli snob del cavolo, non danno al povero cane neanche uno sguardo di simpatia... Brutta gente!
A walk further up we had to do it! Abandoned the fresh meadows, here we are on a path very high, thankfully we do the climb in the car and then on the march! We meet a nice dog agitated, we discover that you are in love, accompanying the dog loved one have a style very alternative, seem to come from the island of wright, but are just snobs, do not give the poor dog "Prince Charming" even with a caress look, bad people!
Io volevo portarmi via  il cane romantico, ma forse sta meglio lì, libero tra le montagne; alla fine lui è libero, non ha padroni, è una creatura fortunata e vive in un luogo bellissimo!
I wanted to take away the dog romantic, but maybe there are better, free among the mountains; in the end he is free, is not in control, is a creature lucky and live in a beautiful place!
Mentre io chiacchero di amici a quattro zampe, voi vi siete accorti che qui siamo da un'altra parte! Questo è il castello di Issogne. E' bellissimo, incantevole, se venite in Val D'Aosta questo castello dovete visitarlo. Ecco per voi un piccolo assaggio..
As I discuss the four-legged friends, you will have realized that here we are somewhere else! This is the castle of Issogne. It is beautiful, charming, if you come in the Val D'Aosta this castle you have to visit it. Here for you a little taste ..
 Secondo noi questo è il castello più bello della Val D'Aosta Orientale, ma è solo la nostra opinione..Apparteneva alla famiglia degli Challant, la forma attuale del castello risale al XV secolo.Gli affreschi del portico sono stupefacenti, illustrano la vita quotidiana. Sugli affreschi ci sono antiche scritte fatte dai viandanti, un tempo di riteneva bene augurante lasciare un segnale del proprio passaggio, un'opinione, un consiglio... Quando ancora non esistevano i social network! Oggi è solo maleducazione ed è giustamente vietato... /// In our opinion this is the most beautiful castle in the Val D'Aosta Eastern, but is just our opinion ..It belonged to the family of Challant, the current shape of the castle dates from the fifteenth century.The frescoes on the porch are amazing, illustrating daily life. The frescoes there are ancient written made by travelers, a time considered a good omen to leave a sign of their passage, opinion, advice ... When there were no more social networks! Today is just bad manners and is rightly banned ...

Da Issogne vediamo un'altro castello della famiglia degli Challant. Questo ormai è abbandonato, ma a noi ispira parecchio!






Il giardino all'italiana


il succo del discorso... "Il diavolo prenderà chi, passando da questa porta, penserà male di qualcun'altro".















Here, however, a detail of the church of ISSOGNE: THE PROTECTOR OF PLAYERS BALL!Si è fatto tardi! Abbiamo fame, per tornare verso la nostra casa passiamo dal paese di Arnad, un paese famoso tra i buongustai! Qui fanno il famoso lardo di Arnad, e noi ne approfittiamo. Lo mangiamo insieme alle castagne, è ottimo!It's late! We are hungry, to return to our home we pass the village of Arnad, a village famous among gourmets! Here are the famous Arnad lard, and we take the opportunity.We eat together with chestnuts, it is great!

Anche le piccole rondini hanno fame e aspettano la mamma per la cena!






Il Forte di Bard e, qui sopra,  alcuni dettagli della nostra prima casa, noi la salutiamo la mattina dopo e ci dirigiamo verso Sait Vincent. Ecco, qui sotto,  la nostra nuova casa, uno stile molto vintage, circondata dal verde! Arriaviamo nel giorno del 150 esimo anniversario della Prima scalata italiana al Monte Cervino.Fort Bard and, above, some of the details of our first house, we greet you in the morning and head to Sait Vincent. Here, below, our new home, a style very vintage, surrounded by greenery!We arriaviamo on the day of the 150 th anniversary of the first Italian to climb Mount Cervino.






see you soon!