Involtini alla brindisina con VINCHEF – Rolls with VINCHEF

Da Silviarosa80 @silviarosa80

Involtini alla brindisina con VINCHEF….

A Brindisi la tradizione vuole che si farciscano con il sedano.

Ho aggiunto a questa gustosissima ricetta VINCHEF che ne esalta il sapore.

In Brindisi, the tradition is to fill with celery.

I added to this delicious recipe VINCHEF Which Enhances the flavor. 

 http://www.vinchef.com/

Vinchef è un insaporitore naturale a base di vino bianco ed erbe aromatiche: rosmarino,timo, alloro, coriandolo, origano, aglio.

Vinchef, può essere aggiunto alla preparazione di Carne, Pesce, Risotti e primi piatti.

Vinchef è un prodotto esclusivo creato da esperti gastronomi, seguendo l’esperienza quotidiana di migliaia di consumatori e appassionati di cucina.

Vinchef is a natural flavor enhancer made ​​from white wine and herbs: rosemary, thyme, bay leaf, coriander, oregano, garlic.

Vinchef, added to the preparation of meat, fish, risotto and pasta dishes.

Vinchef is a unique product created by food experts, following the daily experience of thousands of consumers and cooking enthusiasts.

Ingredienti:

2 fettine di carne di vitello tenere, 4 cucchiai di formaggio pecorino grattugiato, mezza cipolla, 2 gambi di sedano tagliati a pezzetti, 10 gherigli di noci, 3 o 4 cucchiai di olio d’ oliva, sale q.b. VINCHEF

Ingredients:

2 slices of veal tender, 4 tablespoons of grated pecorino cheese, half an onion, 2 stalks celery, chopped, 10 walnuts, 3 or 4 tablespoons of olive oil, salt, VINCHEF.

Stendere le fettine sul piatto e spargere il sale.
Spolverizzare le fettine con il formaggio.
Aggiungere la cipolla tagliata finemente.
Cospargere le noci, tritate grossolanamente.


1. Rest the slices on a plate and sprinkle salt.
2. Scatter the slices with cheese.
3.Add the chopped onion.
4.Scatter walnuts, coarsely chopped. 

Arrotolare la fettina su se stessa, facendo attenzione a non disperdere il ripieno e compattando bene il tutto.
Chiudere la fettina arrotolata servendosi di uno stuzzicadenti che verrà infilato centralmente.
Chiudere entrambi i lati dell’involtino come fosse un pacchetto, servendosi di 2 stecchini.
Questo è l’involtino pronto per essere cotto.


5. Roll the slices on itself, taking care not to spill the filling and compacting everything well.
6. Close the slice rolled up using a toothpick to be inserted centrally.
7. Close both sides rolls like a package, using 2 sticks.
8. This is the bundle ready to be cooked.

In una teglia antiaderente scaldare l’olio e aggiungere il sedano avanzato.
Posare gli involtini nella teglia e rosolare per qualche minuto.
Rosolare da entrambi i lati.
Annaffiare con Vinchef. Circa 2 tazzine e cuocere per qualche minuto. Aggiungere mezzo bicchiere d’acqua, cuocere a fiamma bassa. Coprire con un coperchio per circa 30 minuti e girare ogni tanto gli involtini.


9. In a non-stick pan heat the oil and add the celery advanced.
10. Place the rolls in the pan and fry for a few minutes.
11. Browning on both sides.
12. Watering with Vinchef. About 2 cups and cook for a few minutes. Add half a cup of water and cook over low heat and cover with a lid for about 30 minutes, stirring occasionally rolls.

Impiattare gli involtini su un letto di rucola.

Buon appetito !!!

VINCHEF è stata una vera sorpresa e sarà sempre presente nella mia cucina ! 

http://www.vinchef.com/

Serve the rolls on a bed of arugula.

Enjoy your meal!

VINCHEF was a real surprise and will always be present in my kitchen!

 


Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :