North&South; a fine anno in Italia!

Creato il 02 maggio 2010 da Mauser @Mauser89
INFINE, care lettrici, reggetevi forte perchè:
NORTH AND SOUTH arriverà, finalmente in italiano alla fine di quest'anno!
Purtroppo per ora ho scoperto solo il periodo indicativo, ma come sempre, appena ne saprò di piu' non esitero ad informarvi!
La notizia rimbalza anche in internet, in alcuni siti di petizioni online e sui fansblog italiani, di incerto quindi rimane solo l'effettiva data di "messa in onda".
Anche la maniera in cui verrà distribuito è ancora un mistero: sarà un FILM per la TV? Sarà reperibile solo in DVD? Passerà sulle reti a pagamento di SKY o del digitale terrestre?
Spero di poter presto rispondere a queste domande, nell'attesa:
buona visione e come sempre:
STAY TUNED!

Così Isn't It Romantic, uno dei migliori blog di romance dlela rete, informa i suoi lettori dell'avvento di questo miracolo. Pare infatti che le reti italiane abbiano finalmente deciso di intraprendere la strada del successo assicurato scegliendo una miniserie voluta da molti, la nostra cara North&South che stiamo aspettando da lungo tempo. Dicevamo: il blog Isn't It Romantic ci dà questa bellissima notizia, ovvero che a fine anno probabilmente le nostre richieste tramite la Petizione North&South saranno accolte, le puntate della miniserie verranno trasmesse da qualcuno (SKY? Digitale terrestre? Mediaset? RAI?) di ancora indefinito, ma almeno ci potremo godere questa piccola lepisma nella nostra lingua madre. Benchè seguirla in inglese con sottotitoli in italiano sia stata una bella esperienza che mi ha aiutato nell'apprendimento della lingua [e sopratutto mi ha insegnato che l'inglese che mi hanno insegnato a scuola posso anche andarlo a buttare nel gabinetto ^_^], credo che sentire i dialoghi e comprenderli allo stesso tempo potrebbe essere un notevole passo avanti per me e per tutti coloro che da anni stanno aspettano l'arrivo della serie anche nel nostro Paese, dimentico dei prodotti televisivi anglosassoni che, per intenderci, non hanno niente da invidiare a Elisa di Rivombrosao alle altre boiate storiche e totalmente anacronistiche che lasciano scorrere su certi canali televisivi senza il minimo controllo sulla concordanza storica, sulla recitazione e, soprattutto, sull'ambientazione.Il mio attuale quesito è: ma c'era bisogno dell'approvazione dell'ONU per avere 6 misere puntate doppiate in italiano? Perchè viste le tempistiche come minimo l'hanno presentata alle Nazioni Unite quando c'era ancora Kofi Annan...Comunque sia, per la gioia di tuti noi appassionati di period dramas, bonnets dramas, Ottocento, epoca Vittoriana e quant'altro, è senz'altro una buona notizia. La mia speranza, a questo punto, è che il doppiaggio sia sensato e credibile, fatto da persone che hanno studiato dizione e che parlano correttamente l'italiano, sanno coniugare i congiuntivi, adoperare i condizionali e conoscono il significato delle parole che pronunciano.
E che abbiano una bella voce: cercando, se possibile, di evitare Omar Sharif per la voce del narratore che, per quanto bravo sia stato in gioventù come attore, ha un modo di parlare un po' incespicoso e sibilante che si adattava malissimo all'Aslan de
Le Cronache di Narnia: il leone, la strega e l'armadioe, più in generale, a quello di narratore.Non vogliatemene, a me sta simpatico Omar Sharif e senz'altro è un attore migliore di molti altri che calcano i set di svariati film multimilionari, ma non fatelo parlare! Per carità, doppiatelo! Per esempio quello che fa la pubblicità del Forte di Bard in Val d'Aosta non sarebbe poi così male,
ha una voce fantastica e io ho stressato mezzo mondo per andare a vedere il Forte di Bard solo perchè questo qui ha la voce più sensuale che avessi mai sentito! [sto quasi scherzando, naturalmente *_____*]
Margareth, Mr Thornton e tutti gli altri protagonisti di
North&South faranno quindi una visitina nel nostro Bel Paese sotto Natale e, ci auguriamo, in una visione disponibile per tutti, in modo che anche gli appassionati e le appassionate che non possiedono parabola e SKY possano vederli e apprezzarli. A questo punto auguriamoci che non mettano in commercio solamente i DVD senza averli precedentemente pubblicizzati in televisione, altrimenti ci credo che sarà un flop colossale, ma spero che il dio marketing che guida il mondo degli affari indirizzi le nostre emittenti italiche sulla giusta strada.

Altro grande desiderio sarebbe, a questo punto, che traducessero anche il libro della Gaskell, anzi, TUTTI i libri della Gaskell, l'autrice di
North&South appunto, intanto non è che abbia tutta questa produzione sterminata come si potrebbe dire di altri suoi conterranei.
Mi scuso se questo post è pervaso da sarcasmo pesante, il fatto che alcune persone non riescano a vedere il vero valore di un prodotto di questo livello mi riempie di rabbia, ma la consapevolezza che qualcuno conosca le potenzialità di North&South e abbia aspettato tutto questo tempo prima di dare al pubblico un simile prodotto, sacrificandolo per seguire le leggi del commercio e del marketing mi riempie di indignazione.
Chiedo umilmente venia, oggi è una giornata così, ma tra poco andrò a farmi una bella nuotata, scaricherò la tensione e potrò continuare con gli interventi che, per cause di forza maggiore, sto rimandando da quasi un paio di settimane
soooooorry Auguro a tutti una buona giornata e mi raccomando, continuate a supportare la petizione, così che nessuno abbia a pentirsi della decisione intrapresa.
Bacioni,

Mauser


Vi lascio anche due bellissimi wallpapers trovati sulla rete con North&South come soggetto, sono davvero deliziosi!


Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :