“Beyond the wall” (2013)
Lyrics:
My love is restless,it forced the fog
to close my eyes as if I was a hound
I should have known you better before
you got away with my heart
Now every step seems insecure
and the words keep turning mock
Your are fading away
predictable like the comedy
I’ve seen so many times
while I was looking for
a laugh to calm this hell
My love is restless,it forced the walls
around myself to get close for a group shot
I should have known you better before
you got away with my heart
You are fading away
silent like the library
where I’ve been for days
while I was looking for
a cure to calm this hell
Everything you are,everything you were,everything you’ll be
the same,the one I loved
I can hear the saddest question:
“Will I find my alienation?”
but I won’t even try to sleep
since you keep joining all my dreams
You are fading away
empty like the battery
inside my torch
while I was looking for
a place to calm this hell
TRADUZIONE
Il mio amore è inquieto, ha costretto la nebbia a chiudere gli occhi come se fossi un cane da caccia I should have known you meglio primaavete ottenuto via con il mio cuoreOgni passo sembra ormai insicuroe le parole tenere girando finteSta svanendoprevedibile come la commediaHo visto tante voltementre stavo cercandouna risata per calmare questo infernoIl mio amore è inquieto, costretto i muriintorno a me stesso di avvicinarsi per un gruppo di colpoI should have known you meglio primaavete ottenuto via con il mio cuoreSono lo sbiadisc viasilenzioso come la bibliotecadove sono stato per giornimentre stavo cercandouna cura per calmare questo infernoTutto ciò che siete, tutto ciò che erano, tutto ti verràlo stesso, quello che ho amatoRiesco a sentire la domanda più triste:”Trovo il mio alienazione?”ma io non ci provo nemmeno a dormirePoiché si mantenere unendo tutti i miei sogniSono lo sbiadisc viavuota come la batteriaall’interno della mia torciamentre stavo cercandoun luogo per calmare questo inferno
Archiviato in:Eventi Tagged: fulvio tulli, seeking a drop