Perché lo slash in Sherlock Holmes?

Creato il 12 febbraio 2012 da Queenseptienna @queenseptienna

Ogni tanto mi lascio prendere dalla follia, e ho deciso di rileggermi l'intera saga e cercare tutti i riferimenti più ambigui che potessero suggerire una potenziale relazione fra i due famosissimi irregolari di Baker Street.
E' un'iniziativa che mi era venuta in mente sin dalla prima volta che avevo letto i libri di Sir Arthur Conan Doyle, ma che avevo accantonato per mancanza di tempo; se ora ho deciso di spendere qualche giorno a realizzarla, è perché ho pensato che potesse essere utile non solo a me, ma anche a agli altri appassionati della saga.

E' stato un lavoro istruttivo, interessante, stimolante, a tratti perfino esilarante. Ho cercato di raccogliere solo i paragrafi più significativi e li troverete nel preciso ordine di pubblicazione - che purtroppo non è quello cronologico delle date in cui sono ambientati i racconti.

Questo elenco non vuole assolutamente convincere nessuno della presunta omosessualità di Holmes e Watson, è perfino possibile che ciò che ci vedo io sia ben diverso dalla realtà, ma si propone solo di essere una nuova - ed, in effetti, niente affatto recente - chiave di lettura. Il rapporto tra questi due uomini vittoriani è leggendario, probabilmente la prima ed autentica bromance della letteratura e, come tale, si porta dietro un certo bagaglio di supposizioni; d'altronde non è un caso che lo Slash sia nato proprio con loro due.
Giudicate voi se ho ragione o meno.

Come ben si sa, il primo libro della saga Sherlockiana è ' Uno Studio in Rosso', in cui Holmes e Watson s'incontrano per la prima volta, cominciano a convivere ed a conoscersi. Sebbene l'interesse di Watson nei confronti dell'amico sia sospetto molto accentuato, non vi è un vero e proprio accenno esplicito che si possa riportare, quindi sono partita direttamente dal libro seguente:

"Temo che questa sia l'ultima investigazione che mi offra l'opportunità di studiare i suoi metodi. La signorina Morstan mi ha fatto l'onore di accettarmi come suo futuro marito."Il segno dei quattro.
Le avventure di Sherlock Holmes - Uno scandalo in Boemia. Holmes ebbe un gemito di sconforto. "Era ciò che temevo", disse. "Non posso davvero congratularmi con lei."
Le avventure di Sherlock Holmes - Un caso d'identità. Ci rimasi un po' male. Mia moglie era andata a trovare sua madre e per qualche giorno ero tornato a vivere nel mio vecchio alloggio di Baker Street. Le avventure di Sherlock Holmes - Cinque semi d'arancio.

A seguire di questo breve paragrafo, c'è una spiegazione del fatto che Holmes ritiene l'amore una distrazione, qualcosa che toglie obbiettività alla sua mente analitica, ma sinceramente penso che quel discorso non stia proprio in piedi. Qui infatti non si parla di lui, ma del suo amico e non vedo perché Sherlock dovrebbe disapprovare il suo matrimonio, a meno che, com'è ovvio, non voglia che Watson continui a vivere con lui.

"Sa, Watson", mi disse Holmes mentre stavamo seduti uno accanto all'altro avvolti nell'ombra della sera che stava calando "In realtà ho qualche scrupolo a portarla con me questa notte. Esiste un pericolo ben preciso." Le avventure di Sherlock Holmes - L'avventura della fascia maculata.

Questa è una delle frasi più famose della saga e, ammettiamolo, non proprio un'affermazione che chicchessia - specialmente un uomo criptico come Holmes - farebbe nei confronti di un amico. Non so voi, ma io, al posto di Sherlock, mi sarei espressa con altre parole.

Le memorie di Sherlock Holmes - La faccia gialla.

"Mio caro amico", disse Sherlock Holmes mentre ci sedevamo l'uno di fronte all'altro accanto al caminetto dell'appartamento di Baker Street, "la vita è infinitamente più bizzarra di qualunque fantasia l'uomo possa concepire. Se potessimo volare, tenendoci per mano, fuori dalla finestra per osservare dall'alto questa grande città, scoperchiare gentilmente i tetti e osservare le stranezze che accadono, le coincidenze bizzarre, i piani che vengono elaborati, le finalità contrastanti, il meraviglioso concatenarsi degli eventi nell'arco della generazione, e i risultati quanto mai outré che ne derivano, qualsiasi romanzo con i suoi convenzionalismi e le sue conclusioni scontate ci apparirebbe vieto e trito."

"I miei pazienti...", cominciai.Le memorie di Sherlock Holmes - Il trattato navale.
"Allora i miei rapporti non sono serviti a niente!" Mi tremava la voce ricordando con quanta fatica e quanto orgoglio li avessi redati.Aveva lanciato un grido chinandosi sul cadavere. Ora stava ballando e ridendo, stringendomi le mani. Poteva essere il mio austero e controllato amico? C'era davvero un fuoco nascosto in lui! Il mastino dei Baskerville.
"[...]Tornai immediatamente a Londra, mi presentai a Baker Street, facendo quasi venire un infarto alla signora Hudson, e scoprii che Mycroft aveva conservato il mio alloggio e le mie carte esattamente com'erano. Ed è così, mio caro Watson, che alle due del pomeriggio di oggi, mi trovavo nella mia vecchia poltrona, nella mia vecchia stanza, con l'unico desiderio che, nell'altra poltrona, fosse seduto, come sempre, il mio amico Watson." Il ritorno di Sherlock Holmes - L'avventura della casa vuota. Holmes tirò fuori dalla tasca un rotolo di carte.Al tempo in cui sto parlando, Holmes era di nuovo a Londra già da qualche mese e io, dietro sua richiesta, mi ero trasferito di nuovo con lui nel vecchio appartamento di Baker Street. Un giovane medico, un certo Verner, aveva rilevato il mio vecchio studio a Kensington senza sollevare, stranamente, alcuna obbiezione al prezzo altissimo che mi ero avventurato a chiedergli - e capii il perché qualche anno dopo, quando venni a sapere che Verner era un lontano parente di Holmes e che a sborsare la somma era stato, in realtà, il mio amico. Il ritorno di Sherlock Holmes - L'avventura del costruttore di Norwood.
Nell'oscurità mi prese la mano conducendomi rapidamente lungo file di cespugli che ci sfioravano la faccia. Holmes aveva la strana facoltà, accuratamente coltivata, di vederci al buio. Sempre tenendomi per mano, aprì una porta e mi resi vagamente conto che eravamo entrati in una grande stanza dove ancora ristagnava l'odore di un sigaro fumato di recente. Sentii la mano di Holmes insinuarsi nella mia con una stretta rassicurante, quasi a farmi capire che la situazione era sottocontrollo e che non c'era da preoccuparsi. Il ritorno di Sherlock Holmes - L'avventura di Charles Augustus Milverton. "Ecco i suoi rapporti, amico mio, e le assicuro che li ho sfogliati parecchio. E devo farle i miei complimenti per lo zelo e l'intelligenza che ha dimostrato in questo difficilissimo caso."L'ultimo saluto - L'avventura di Bruce-Partington.
"Caro vecchio Watson! Unico punto fisso in un epoca in mutamento[...]" L'ultimo saluto - Un epilogo. Ero ancora un po' offeso per l'inganno, ma il calore per la lode di Holmes mi fece dimenticare il risentimento. Sia Holmes che io avevamo un debole per il bagno turco. E il momento in cui ci fumavamo un sigaro, nel piacevole relax della camera dove ci si asciugava era quello in cui il mio amico era meno reticente e più umano che altrove. Al piano superiore del centro di Northumberland Avenue c'è un angolo isolato, con due lettini affiancati; ed era proprio su questi lettini che ce ne stavamo sdraiati quel 3 settebre 1902, giorno in cui ha inizio il mio racconto. Il taccuino di Sherlock Holmes - L'avvenuta del cliente illustre. "Oh, be', se i suoi casi sono più interessanti dei miei...", disse Holmes con una certa asprezza."[...]Voglio vederla ancora una volta nella sua poltrona. Spero che non abbia imparato a disprezzare la mia pipa e il mio deplorevole tabacco? In questi giorni devono sostituire il cibo." Il taccuino di Sherlock Holmes - L'avventura del diamante giallo.
"Stavo per dire che i miei pazienti potevano benissimo tirare avanti un paio di giorni, visto che questo è il periodo più tranquillo dell'anno."Poi il mio amico mi sostenne con le sue braccia muscolose accompagnandomi a una sedia.Il taccuino di Sherlock Holmes - L'avventura dei tre Garrideb. D'improvviso però, mentre ci stavamo avvicinando alla nostra destinazione, si sedette di fronte a me - eravamo da soli in uno scompartimento di prima classe - e, ponendomi le mani sulle ginocchia, mi guardò con quel suo particolare sguardo malizioso caratteristico dei suoi momenti più sbarazzini. Il taccuino di Sherlock Holmes - L'avventura di Thor Bridge.
"Venga subito se può - se non può, venga ugualmente. S. H."Il taccuino di Sherlock Holmes - L'avventura dell'uomo che camminava a quattro zampe.
Negli ultimi tempi, i nostri rapporti erano stati piuttosto strani.
Holmes era un individuo abitudinario, straordinariamente abitudinario; e io ero diventato una delle sue abitudini. Ero diventato un istituzione, come il violino, il trinciato forte, la vecchia pipa scura, i volumi degli indici di riferimento, e altre consuetudini forse meno scusabili.
Quando si trattava d'impegnarsi attivamente nel lavoro e occorreva un compagno sul cui coraggio potesse contare, il mio ruolo era evidente. Ma ne avevo anche altri. Ero la pietra su cui affiliava la sua mente. Lo stimolavo. "E' ferito Watson? Per amor di Dio, mi dica che non è ferito!"
Valeva una ferita - molte ferite - scoprire quale miniera di lealtà e affetto si nascondeva dietro quella maschera gelida. Per un momento i suoi occhi freddi come l'acciaio si appannarono e gli tremarono le labbra.
Per la prima e unica volta intravidi un grande cuore oltre che una grande mente. Tutti quegli anni di umile ma fedele servizio culminarono in quel momento della verità.
"Non è nulla, Holmes, non è che un graffio."
Aveva lacerato i miei pantaloni con un temperino.
"Ha ragione", esclamò con un profondo respiro di sollievo. "E' molto superficiale." Il suo volto si era indurito come la pietra mentre guardava il prigioniero che si stava rialzando, stordito. "Giuro il cielo che le è andata bene, signore. Se avesse ucciso Watson non sarebbe uscito vivo da questa stanza[...]"
"Benissimo", rispose, recuperando il buonumore "allora ci occuperemo insieme di questo caso[...]"

L'avete notato? No?! Be', non ve ne faccio una colpa, qui il riferimento Slash si perde nel discorso di Holmes, che distrae abilmente da quel " tenendoci per mano" che sta lì in mezzo come un fronzolo romantico in un discorso profondo. Ma pensateci bene: un uomo - dell'età vittoriana, per di più, e nientemeno che Sherlock Holmes - potrebbe mai parlare di prendere per mano una persona del suo stesso sesso con tanta leggerezza?
Sir Doyle è molto bravo ad inserire queste chicche con distratta eleganza.
Ricordatevi di questo riferimento alle mani di Watson, perché non sarà l'unico.

Bene, io qui sono letteralmente scoppiata a ridere. Dai, seriamente, cosa ci fa Watson lì? Perché non è andato anche lui a trovare la suocera, insieme a sua moglie? E' rimasto a Londra per il lavoro? E allora perché si trasferisce a casa dell'amico, dal momento che lo studio ce l'ha sotto casa?
Una svista dell'autore? Chissà!

Questa avventura è ambientata nel primo periodo in cui Holmes e Watson hanno iniziato a convivere, circa un anno dopo i fatti raccontati in ' Uno studio in rosso' e ho riportato questo paragrafo per il semplice motivo che voglio farvi notare l'atmosfera intima del sole al tramonto e come Sherlock, da sempre, si preoccupi per il suo Waston - benché questi molto di rado se ne renda conto.

Si, lo so, qui non c'è niente di strano, ma era una conclusione così deliziosamente ironica che me ne sono innamorata. Mette in mostra quanta complicità, rispetto e fiducia ci sia tra questi due uomini.

Non so voi, ma a me sa tanto di scenata di gelosia in piena regola! E' chiaro che Holmes - che, si sa, è molto egocentrico - vuole le attenzioni di Watson tutte per sé.

Questi tre paragrafi, tratti dallo stesso romanzo, sono tra i miei preferiti.
Il primo mi ha fatto quasi scoppiare a ridere e canticchiare "L'ha ammesso! L'ha ammesso!", e vi faccio notare che " deliziosa" non è un aggettivo che, se fossi un uomo, affibbierei ad una qualunque caratteristica di un amico.
Vedete la dolcezza con la quale Holmes rassicura Watson? Non so voi, ma - di nuovo - io al suo posto avrei usato altre parole. E non sembra quasi di vederlo, il buon dottore imbronciato, arrossire e sorridere per quella lode tanto agognata?
Infine, avete notato il riferimento alle mani?

Holmes manca da Londra da tre anni e, appena tornato, a chi pensa? Magari a suo fratello, l'ultimo familiare rimastogli? A quanto pare no, il suo " unico desiderio" e riavere Watson con sé.
E tenete a mente quella poltrona, perché la ritroverete ancora.

Be', direi che questo paragrafo parla da sé. Non solo l'introverso Holmes si è spinto a chiedere a Watson di ritornare a vivere con lui, ma ha anche eliminato in segreto qualunque problema potesse frapporsi alla loro rinnovata convivenza.

Le mani, le mani! Ben altri due riferimenti. Comincio a pensare che Holmes abbia un fetish per le mani di Watson. Vi pare naturale che un uomo prenda per mano un amico, seppure si trovano al buio? Non sarebbe stato più appropriato afferrargli, che so... un polso?

Anche qui le parole non servono, mi pare chiaro il motivo per cui ve l'ho riportato. Non conosco bene l'inglese, quindi non so se in originale sia lo stesso, ma badate bene che Watson negli occhi di Holmes non ha letto affetto - che è un sentimento naturale per due amici - ma " tenerezza "; a mio avviso, c'è una sottile, ma significativa, differenza.

L'ultima avventura dei nostri amici! Tutte le volte che leggo questi due paragrafi mi si chiude la gola per l'emozione. Posso solo immagine - e traspare piuttosto bene dalle parole di Sir Doyle - cosa abbiano provato loro rincontrandosi e lavorando fianco a fianco dopo tanto tempo.

I bagni turchi! Esiste luogo più promiscuo intimo dove due uomini vittoriani potessero stare in presenza altrui praticamente nudi? E vi sottolineo i lettini affiancati ed isolati.

Questa avventura è ambientata proprio il giorno in cui Watson torna a vivere in Baker Street, e rieccovi la poltrona ed il desiderio espresso da Holmes che si avvera.

"La faccenda è più seria di quanto pensassi, Watson", disse. "E' giusto che glielo dica, anche se so che questo non farà che spronarla a tuffarsi a testa basta. Oramai, dovrei conoscere il mio Watson. Ma il pericolo esiste, e lei deve saperlo."

Eh, va be', qui mi sono detta che Doyle dovesse proprio farlo apposta, perché dai... non si può, è troppo ambiguo!

Questa è l'ultima perla che ho trovato e davvero non c'è nulla da spiegare. Amo la deliziosa diplomazia che Holmes dimostra persino nei suoi telegrammi, ma più di tutto sono morta dal ridere a quei " Ma ne avevo anche altri" e " Lo stimolavo ".

Bene, penso sia tutto, spero che la mia ricerca vi abbia divertito, magari interessato, e che possa tornarvi utile in qualche modo. Ci sono tante altre piccole cose che, per un motivo o per un altro, non ho potuto riportarvi; perché non erano abbastanza esplicite o perché non è qualcosa che si legge nello scritto, ma che traspare tra le righe, attraverso i gesti e le parole dei personaggi - e mi rendo conto che, in tal caso, potrebbe essere un parere tutto soggettivo.
Ovviamente, ripeto, io non voglio convincere nessuno delle mie idee. Continuerò ad amare sempre il Signor Holmes e il dottor Watson, a prescindere dal fatto che siano ritratti come amici o come amanti. Non mi aspetto che qualcuno cambi opinione, ma penso che per chi li veda come me sia stata cosa gradita leggere queste pagine; e per chi, invece, continua a vederli solo come buoni amici, potrebbe essere interessante vedere perché altri la pensino diversamente.


Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :