Quali parole russe sono entrate a far parte della lingua italiana?

Creato il 10 febbraio 2014 da Marina Mitrovic
Ci sono parole russe che sono entrate a far parte della lingua italiana? 
Sì, e in moltissimi ambiti. Ecco un elenco di alcune parole russe che correntemente utilizziamo in italiano. 
MATRIOSHKA

Una "famiglia" di matrioshke.


E’ il nome della bambolina di legno, nata nel XIX° secolo e non nell'antichità come molti credono, diventata uno dei souvenir russi più noti al mondo. Ma che origini ha questo nome?
Ci sono diverse scuole di pensiero in merito. Per alcuni, deriverebbe dal nome più amato e diffuso in Russia, ovvero da Masha (Маша); altri sostengono che l'origine sia il nome Matriona (Матрёна) derivazione latina di mater- madre; per altri ancora, la parola deriverebbe dal nome della dea induista Matri. 
LOLITA 

Un fotogramma del film Lolita (1962) di Stanley Kubrik.


"Lolita, luce della mia vita, fuoco dei miei lombi. Mio peccato, anima mia. Lo-li-ta: la punta della lingua compie il percorso di tre passetti sul palato, per scontrarsi nel terzo contro i denti." 
Lolita è il romanzo uscito nel 1955 scritto da Vladimir Vladimirovič Nabokov. Il romanzo venne scritto inizialmente in inglese e poi tradotto dallo stesso Nabokov in russo. La sua pubblicazione ha suscitato un grandissimo scandalo, a causa della trama scabrosa in cui il quarantenne professor Humbert Hubert perde la testa per la dodicenne Dolores (da lui sopranominata Lolita). Nella lingua italiana, il termine “lolita” è diventato il sinonimo di adolescente precoce che con atteggiamenti maliziosi suscita desiderî sessuali in uomini maturi (dal dizionario Treccani). 
THEREMIN (o Thereminvox)

Barbara Buchholz, famosa thereminista.


E’ uno strumento musicale, creato dall’inventore russo Lev Sergheevič Theremin nel 1918. Il suono dello strumento, ricorda quello di una voce femminile e nasce grazie ai liberi movimenti delle mani dell’esecutore, in un campo elettromagnetico originato dalla vicinanza a due antenne metalliche. Il musicista suona lo strumento stando in piedi e le variazioni di suono, si ottengono con l’avvicinamento della mano all’antenna destra mentre l’aumento di volume si ha grazie all’avvicinamento all’antenna sinistra. Questo strumento ha avuto una grande diffusione e popolarità in tutto il mondo. 
VODKA 

Vodka con antipasto.

E’ il nome del distillato alcolico più conosciuto e spesso associato nell'immaginario di molti alla Russia. In realtà, la parola vodka, ha fatto la sua comparsa nella lingua russa tra il XIV e il XIX sec. e presumibilmente deriva da вода (traslit. vodà)ovvero acqua. Quindi, questo termine è arrivato col tempo ad indicare la celebre bevanda superalcolica che oggi conosciamo. 
PERESTROJKA 

Michail Sergheevič Gorbačëv.

Il termine è stato ampiamente adottato dal giornalismo internazionale per indicare la radicale trasformazione ideologica, politica e organizzativa dell’URSS, avviata da Michail Sergheevič Gorbačëv a marzo/aprile 1985 e protrattasi fino al putch dell’agosto 1991. In russo, perestrojka significa in primo luogo, “ricostruzione”. 
STACANOVISTA/ STACANOVISMO 

"Uno stacanovista si riposa a Sochi". Quadro di Heinrich Vogeler.


Lo stacanovismo è stato un movimento di massa dei lavoratori dell’Unione Sovietica e deriva il suo nome da Aleksej Grigorievič Stachanov. Egli è stato un minatore che grazie ad una grande preparazione tecnica preliminare, è riuscito ad estrarre 102 tonnellate di carbone (invece di 7 dovute di norma), in una sola notte tra il 30 ed il 31 agosto 1935, stabilendo un record. 
Gli stacanovisti, sono dunque stati degli innovatori della produzione socialista - operai, lavoratori agricoli, ingegneri e tecnici che si sono distinti riuscendo ad aumentare il livello produttivo standard.
In italiano, essere stacanovista indica per estensione, chi dimostra un esagerato attaccamento al lavoro o chi lavora con un'intensità esasperata.

Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :