Rabbit is the new black!

Creato il 06 ottobre 2011 da Hermes
Avete presente quelle vecchiette maniache dei gatti? (Nel mentre sto pensando: c' è qualche mia fan maniaca dei gatti? Sì, ma chissene frega ... poi è ironico ... ok, scusatescusatescusate!) Bene, come loro io lo sono per i conigli. E ultimamente la mia sempre crescente voglia di manualità ha trovato un modo in cui esprimersi.
Le iniziali su una camicia sono belline, sì, ma così viste e riviste... noiose (non è vero, pagherei oro per averle); così il colpo di genio: un coniglio ricamato sul polsino!
Do you know those old ladies that fell in love with cats (they usually have never been married...)? Well, I'm the same, but, instead of cats, I use to love Rabbits. In the last month I have a bigger and bigger desire to do something myself. So yesterday I thought: I like the initials on the shirt, but they're a little bit too common... so, how can I personalize my shirt? It took me just one second for the answer. Here you are it!
Il disegno, per evitare errori e ricami incomprensibili.For the first time I thought it was better to embroider the rabbit with a sort of sketch.
Da dietro: già si vede qualcosaFrom behind: you can already see something.


Facendo il naso...Creating the nose...

Gli occhi...And than the eyes!
Il materiale.All the threads I could chose from!
Una volta finito il ricamo arriva il difficile: togliere la cartaThis was the most difficult part: putting the paper off!
Il risultato finale: molto fiero di me!Tah-dahn! I'm proud of me!

Un altro, stavolta sopra il polso. Prima l' avevo fatto a livello-chiappe -pardon- per evitare di rovinare una camicia.
Another one over the cuff. The first one was made in the way it wasn't possible to see it with the shirt in the pants, so I was sure I didn't "destroy" it.
Un' impresa ardua: il terzo è ricamato sopra il polsino, indurito dall' amido. E no, non sta sputando fiamme: quelli sono i baffi.
The last one was a little bit more difficult: I did it on the cuff, that is harder for the starch. And no, it is NOT spitting out flames: those black yarns are the whiskers!
Il pasticcio che è venuto dietro.the mess behind the last one!
Più facile di quanto sembri!Easier than it looks, however!

Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :