Magazine Cultura

SEGNALAZIONE“Boris Pasternak 30 poesie”tradotte da Paolo Statuti

Da Ennioabate
Paster4Boris Pasternak, 30 poesie, Traduzione e nota biobibliografica di Paolo Statuti. Prefazione di Claudia Scandura, CFR 2014

Autore di primo piano nella letteratura del ’900, anche se la sua fortuna letteraria e il suo successo è dovuto a una serie di eventi fortunati che ruotano intorno alla sua maggiore opera (il noto romanzo Il dottor Živago – in russo: До́ктор Жива́го pubblicato per la prima volta il Italia nel 1957 e dal quale fu tratto nel 1965 anche un celebre film diretto da David Lean).Pasternak è comunque un autore di primo piano nel ’900. La sua “anima russa” traspare vieppiù nelle poesie che in Italia sono state tradotte da oltre 50 anni dall’ottimo Angelo Maria Ripellino, di cui Paolo Statuti e Claudia Scandura (rispettivamente il traduttore e la prefatrice di questa parziale edizione) furono a suo tempo allievi. Paolo Statuti vive in Polonia e già lo abbiamo apprezzato per le traduzioni di Małgorzata Hillar. Paola Scandura invece insegna lingua e letteratura Russa allUniversità Sapienza di Roma. Oltre a quella einaudiana, circolano altre traduzioni dell’opera di poesia di Pasternak, tutte datate, per cui si sentiva l’esigenza di un intervento in questo senso, soprattutto se affidato a mani esperte.
Due interpreti d’eccezione, quindi, per quest’ampia scelta di poesie che percorrono tutta la vita di Pasternak, dagli esordi negli anni ’10 alla morte.

После вьюги

После угомонившейся вьюги
Наступает в округе покой.
Я прислушиваюсь на досуге
К голосам детворы за рекой.

Я наверно, неправ, я ошибся,
Я ослеп, я лишился ума.
Белой женщиной мертвой из гипса
Наземь падает навзничь зима.

Небо сверху любуется лепкой
Мертвых, крепко придавленных век.
Всё в снегу: двор и каждая щепка,
И на дереве каждый побег.

Лед реки, переезд и платформа,
Лес, и рельсы, и насыпь, и ров
Отлились в безупречные формы
Без неровностей и без углов.

Ночью, сном не успевши забыться,
В просветленьи вскочивши с софы,
Целый мир уложить на странице,
Уместиться в границах строфы.

Как изваяны пни и коряги,
И кусты на речном берегу,
Море крыш возвести на бумаге,
Целый мир, целый город в снегу.

(1957)

Dopo la bufera di neve

La bufera di neve è passata
E di nuovo si stende la quiete.
Nell’ozio mi metto ad ascoltare
Le voci dei bambini oltre il fiume.

Forse non ho ragione, ho sbagliato,
E’ stato un abbaglio, ho perso il senno.
Come morta bianca donna di gesso
Cade a terra supino l’inverno.

Il cielo dall’alto ammira lo stucco
Delle morte palpebre premute.
La neve copre il cortile e ogni scheggia,
E sull’albero ogni germoglio.

Il fiume, la sbarra e la banchina,
Il bosco, le rotaie e il fossato –
Tutto ha preso una forma perfetta,
Senza angoli e senza asperità.

Di notte, ormai quasi assopito,
In un afflato balzare dal sofà,
Tutto il mondo porre in un foglio,
Far entrare tutto in una strofa.

Sembrano scolpiti i tronchi e i ceppi
E i cespugli sulla riva del fiume,
Sulla carta alzare un mare di tetti,
Tutto il mondo e la città innevata.

(1957)
Hit Counter


Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :

  • Segnalazione da “poliscritture”

    Segnalazione “poliscritture”

    Giuseppe Muraca – Intervista a Velio Abati Sabato 22 Febbraio 2014 07:03 Ennio Abate Velio Abati è nato a Roccalbegna, in provincia di Grosseto, nel 1953. Leggere il seguito

    Da  Ennioabate
    CULTURA, POESIE
  • Segnalazione

    Segnalazione

    PREMIO DI POESIA ALDA MERINI Da Brunate, sospeso in cima a un colle da cui la vista spazia fino alle Alpi, prende origine la storia della poetessa, poiché in... Leggere il seguito

    Da  Ennioabate
    CULTURA, POESIE
  • Segnalazione

    Segnalazione

    MILANO Conversazioni in libreria Lunedì 24 marzo, ore 20.30 Presentazione del n. 10 della rivista Poliscritture Rivista di ricerca e cultura critica CFR –... Leggere il seguito

    Da  Ennioabate
    CULTURA, POESIE
  • Interviste rampanti: PAOLO COGNETTI

    Interviste rampanti: PAOLO COGNETTI

    Protagonista dell'intervista rampante di questa settimana è Paolo Cognetti. Nato a Milano nel 1978, Paolo Cognetti esordisce come scrittore nel 2004,... Leggere il seguito

    Da  Lalettricerampante
    CULTURA, LIBRI
  • Segnalazione: due ebook gratuiti

    Segnalazione: ebook gratuiti

    Sono di nuovo qui per segnalarvi due ebook che potete scaricare gratuitamente: il primo è "La trilogia di Sofia", un romanzo psicologico in cui amore e dolore... Leggere il seguito

    Da  Ilary
    CULTURA, LIBRI
  • Immortali per un momento: I pini di Pasternak

    Immortali momento: pini Pasternak

    Rieccomi. Il giorno di Ognisanti. Giorni in cui eterno e quotidiano trovano qualche ponte, magari scherzoso, sghembo e financo commerciale, ma il desiderio è... Leggere il seguito

    Da  Candida
    CULTURA, POLITICA, POLITICA INTERNAZIONALE
  • La schiuma dei giorni - Boris Vian

    schiuma giorni Boris Vian

    I ContenutiColin è un giovane parigino ricco e annoiato. Passa il tempo dedicandosi a ricette inverosimili, strimpellando bizzarri strumenti di sua invenzione,... Leggere il seguito

    Da  La Stamberga Dei Lettori
    CULTURA, LIBRI