Come sapete ho una mia personale battaglia aperta con le traduzioni in italiano dei titoli dei film, che spesso vengono completamente stravolti a rischio di diventare ridicoli (che poi, anche questo sapete, cerco sempre di guardare i film sottotitolati – senza alcuna polemica con gli ottimi doppiatori italiani).
Ma a parte questo, è da quando ho letto un ottimo post di artefice (a proposito, quando torni a scrivere qualcosa?) che voglio aggiornarlo con queste righe.
Faceva notare il buon Paolo a margine di quel post come la famosa canzone “Tutti quanti voglion fare jazz” de Gli Aristogatti, fosse in realtà nella versione originale un completamente diverso “Everybody wants to be a cat” e a dirla tutta non fosse nemmeno un jazz ma uno splendido swing.
Questo post vuole solo mettere a confronto i testi delle due versioni, che riporto quindi qui di seguito.
Everybody wants to be a cat
Because a cat’s the only cat
Who knows where it’s at
Tell me!
Everybody’s pickin’ up on that feline beat
‘Cause everything else is obsolete
Strictly high-button shoes.
A square with a horn
Makes you wish you weren’t born
Everytime he plays.
But with a square in the act
You can set music back
To the caveman days
I’ve heard some corny birds who tried to sing
Still the cat’s the only cat
Who knows how to swing
Who wants to dig a long-haired gig
And stuff like that
When everybody wants to be a cat
A square with a horn
Makes you wish you weren’t born
Every time he plays
Oh, a-rinky-tinky-dinky
With a square in the act
You can set music back
To the caveman days
Oh, a-rinky-dinky-tinky
Yes,
Everybody wants to be a cat
Because a cat’s the only cat
Who knows where it’s at
When playin’ jazz he always has
A welcome mat
‘Cause everybody digs a swingin’ cat
Oh boy, fellas! Let’s rock the joint!
Ha-ha! Groove it, cat!
Shanghai, Hong Kong, Egg Foo Young
Fortune cookie always wrong
If you want to turn me on
Play your horn, don’t spare the tone
And blow a little soul into the tune
Let’s take to another key
Modulate and wait for me
I’ll take a few ad-libs and pretty soon
The other cats will all commence
Congregatin’ on the fence
Beneath the alley’s only light
Where every note is out of sight
Everybody, everybody,
Everybody wants to be a cat!
Hallelujah!
Everybody, Everybody,
Everybody wants to be a cat!
I’m tellin’ you!
Everybody, Everybody,
Everybody wants to be a cat!
Yeah!
Everybody, Everybody,
Everybody wants to be a cat! Mmm!
Everybody, Everybody,
Everybody wants to be a cat!
Hallelujah!
Everybody, Everybody,
Everybody wants to be a cat!
Tutti quanti voglion fare il jazz
perché resister non si può
al ritmo del jazz
giusto!
samba rumba rock’n roll
twist o cha cha cha
lo stesso prurito nun te dà
la polka e il rondò
come il tango e il foxtrot
roba roccocò
se tu li senti suonar
ti faran ricordar
l’arca di Noè
zazazaza olè!
col jazz ti senti giovane perché
hai voglia di ballare ben
più forte di te
perché non provi
ed anche tu saprai com’è
che tutti quanti
voglion fare il jazz
la polka e il rondò
come il tango e il foxtrot
robba rococò
E’ roba che non s’usa
se tu li senti suonar
ti faran ricordar
l’arca di Noè
E’ roba da matusa
ma tutti quanti voglion fare il jazz
perché resister non si può
al ritmo del jazz
perché non provi
ed anche tu saprai com’è
che tutti quanti
voglion fare il jazz
Quando fanno il jazz a Honk Kong
danno il tempo con il gong
Se ammaliare tu mi vuoi
prendi un ritmo lento e poi
ad ogni nota dai sonorità
Un altro tono proverò
Io più fiato metterò
prendendo qualche nota in libertà
Ed accadrà che prima o poi
ogni gatto come noi
al nostro coro si unirà
svegliando tutta la città
tutti quanti tutti quanti
tutti quanti voglion fare il jazz alleluia!
tutti quanti tutti quanti
tutti quanti voglion fare il jazz
tutti quanti tutti quanti
tutti quanti voglion fare il jazz
- Pubblicalo su Current
- Condividi su del.icio.us
- Condividi su Facebook
- Condividi su FriendFeed
- Condividi su OkNotizie
- Condividi su Tumblr
- Tweetalo!