Ciao a tutti!!! E' davvero molto tempo che non pubblico nulla qui sul blog, e che, in generale, passo davanti al computer, scusatemi se sono sparita!!!
Qualche giorno fa io e mio marito siamo stati a Ponza: nonostante sia solo ad un'ora e dieci minuti di aliscafo da dove abitiamo, io ancora non l'avevo visitata!
Ieri ho pubblicato la foto qui sopra su Instagram e Facebook, chiaramente per creare un po' di curiosità: è l'acqua di una piscina? No-no!! Per trovare un vero angolo di paradiso, non serve prendere l'aereo!!! :)
Hello to everyone! It 'really long time since I post anything here on the blog, and that, in general, step in front of the computer, excuse me if I disappeared!
A few days ago me and my husband have been to Ponza: despite being only an hour and ten minutes by hydrofoil from where we live, I still had not visited!
Yesterday I posted the above photo on Instagram and Facebook, of course, to create a little bit of curiosity: is the water of a swimming pool? No-no! To find a true paradise, do not need to take the plane! :)
La maggior parte delle foto le ho scattate in barca durante il giro panoramico dell'isola, un'esperienza unica: i colori dell'acqua si succedono dal turchese allo smeraldo, la trasparenza dell'acqua è assoluta, le altissime scogliere e i faraglioni lasciano senza fiato!
Most of the photos I've taken in the boat during a panoramic tour of the island, a unique experience: the colors of the water is happening from turquoise to emerald, water transparency is absolute, the high cliffs and rocks leave without breath!
La maggior parte delle cale sono raggiungibili solo via mare, affittando una barca (di piccole dimensioni, con o senza marinaio, o, se volete, quelle che vedete qui!! :-P) o usufruendo dei numerosi servizi che offrono dei collegamenti ogni 15-20 minuti, o ancora il giro turistico dell'isola con pranzo a bordo! :)
Most of the bays are only accessible by boat, renting a boat (small, with or without sailor, or, if you like, the ones you see here!:-P) or using the many services that offer many connections every 15-20 minutes, or even the tour of the island with lunch on board! :)
Ultimamente io e mio marito eravamo veramente molto stanchi:il lavoro extra, i nostri bambini che mettono a dura prova la nostra calma... Inutile dire che anche solo due giorni ci hanno ricaricato: la bellezza del mare, la pace, la calma, nuotare, andare sott'acqua, ascoltare della musica sotto le palme... Ci voleva! :)
Lately my husband and I were really very tired: the extra work, our children put a strain on our calm ... Needless to say, only two days they charged: the beauty of the sea, peace, calm, swimming, underwater, listen to music under the palm trees ... Really great! :)
Ai figli però ci abbiamo pensato, perchè se credete che sia una meta turistica scomoda per le famiglie, non è affatto così: la spiaggia del Frontone (spiaggia di sassi) era affollatissima di famiglie con bambini, ed in generale ci sono tantissimi teenagers... Che tra l'altro possono condividere con gli adulti un corso di immersione, delle lezioni di vela.... Noi già ci immaginavamo i tuffi e le nuotate dei nostri monelli!!
To the children, however, we think, because if you believe it is a tourist destination for families uncomfortable, it is not so: Frontone's beach (pebbly beach) was crowded with families with children, and in general there are lots of teenagers .. Which by the way can share with adults a diving course, the sailing lessons .... We already we imagined the dives and swims of our bratty!
Ho fatto moltissime foto, è stato davvero difficile organizzarle, e sceglierle, ma davvero ogni angolo è stupendo!
Vi lascio ancora un close up dell'acqua...
I did a lot of photos, it was really difficult to organize them, and choose them, but really every corner is gorgeous!
I leave still a close up of water ...
Facciamo un tuffo?!? :)
A presto, con la seconda parte!!
Let's take a plunge?!? :)
See you soon, with the second part!