A preferirci sono circa il 10% degli inglesi, dei russi e degli americani e circa il 7% dei giapponesi, canadesi, scozzesi e irlandesi. Inoltre gli sposi che vengono dall'Arabia Saudita e dall'Australia sono il 5% seguiti da Cina e Brasile. Pochissimi gli europei, che preferiscono restare a casa loro!!! Solitamente gli sposi sono seguiti da circa 40/50 parenti e amici e utilizzano gli hotel de charme per quasi il 30% oltre ad abbazie, castelli, agriturismi e palazzi storici. Aumentano le richieste di celebrazioni all'aperto e uno sposo su 10 dichiara che ha scelto l'Italia grazie al richiamo del passaparola nuziale.
The phenomenon of wedding tourism in our country is increasing, one of the few industries that has not been affected by the crisis. In 2012 there were more than 6,000 foreign marriages celebrated in Italy with estimated costs of approximately € 51,000 for each couple. Among the favourite locations, Tuscany is the choice of 1 out 2 couples, followed by the Amalfi Coast, Umbria, Venice and Verona. At the bottom Puglia, Friuli-Venezia Giulia and Garda and Como lakes.
Italy lovers are about 10% of the British, the Russian and the American and about 7% of Japanese, Canadian, Scottish and Irish couples. In addition, spouses from Saudi Arabia and Australia are 5% followed by China and Brazil. So few the Europeans, who prefer to stay at home! Usually the bride and groom are followed by about 40/50 relatives and friends, and use the hotel de charme for almost 30% as well as abbeys, castles, cottages and historic buildings. Increase the need for outdoor celebrations and a groom of 10 states that have chosen Italy by calling the wedding word of mouth.source rai giornale radio
Castello di Montignano by Flay Away Bride
photo by pinterestRosi