Word Lens, la realtà aumentata al servizio della traduzione

Da Kobayashi @K0bayashi

La realtà aumentata non è soltanto un giochino da mostrare agli amici meno tecnologici per intrattenerli con qualce minuto di stupore: ne sono convinti quelli di QuestVisual che hanno tirato fuori dal cilindro l’idea di Word Lens,  un’applicazione scaricabile da App Store che promette – nelle versioni pià avanzate, dato che quella attualmente rilasciata pare soltanto un primo abbozzo delle sue potenzialità – di funzionare da traduttore on the fly delle parole inquadrate dalla fotocamera integrata nei dispositivi Apple.

Per ora disponibile solo nella doppia versione (a pagamento: 3,99 euro) “spagnolo-inglese” e “inglese-spagnolo” per iPhone 4, iPhone 3gs e iPod Touch di quarta generazione, l’applicazione traduce instantaneamente da un linguaggio all’altro, in tempo reale e visualizzando la traduzione direttamente sullo schermo dello smartphone, il testo che riesce a riconoscere, cercando per quanto possibile di mantenerne anche lo stile e la formattazione. Il sistema di in app purchase, inoltre, permetterà in futuro di sperare in una versione che comprenda anche l’italiano.

Gli stessi creatori, però, ne ammettono i limiti: la traduzione avviene parola per parola, dunque senza seguire il senso generale dell’intero lemma o frase. Word Lens, inoltre, talvolta fatica a completare la traduzione (in qual caso si può passare al metodo manuale, suggerendo al software le parole d’origine mancanti) ed è in particolare sofferenza con i font in corsivo, quelli non in stampatello oppure quelli molto stilizzati, quelli su sfondo non ben differenziato dal testo. 


Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :