Il titolo del post parla di aggiornamenti sugli anime della stagione estiva 2012, ma in realtà questo post ha lo scopo di informare anche di alcune modifiche ad un altro post che ho scritto di recente, quello sulla terminologia delle visual novel.
Ma andiamo con ordine, partendo con il topic principale del post.
Neregate l’ha pubblicato perfettamente in tempo il primo di luglio, io invece sono stato un po’ lento e mi sono ridotto praticamente a stagione ormai quasi iniziata, comunque mi piace segnalare che ho apportato alcune modifiche al post sulla stagione estiva mettendo il nuovo cartellone aggiornato per questa stagione.
L’unica vera modifica è l’inserimento per tutti gli anime della data di inizio, ma sono anche stati aggiunti due ulteriori anime che non erano stati presi in considerazione nel cartellone precedente: Tanken Triland e Yurumates 3d.
Il primo (Tanken Triland) è un anime di genere fantasy tratto da un gioco realizzato da una compagnia che realizza giochi per dispositivi mobili, dallo stile di disegno non sembra fare per i miei gusti.
Il secondo (Yurumates 3d) invece è una semplice commedia che vede come protagonista una ronin, cioè una ragazza che ha fallito gli esami di ammissione all’università e che si ritrova a vivere in una pensione in cui vivono dei ronin incalliti, sembra trattarsi di una gag anime, che ormai vanno di moda.
Inoltre dalla lista è sparito, rispetto a quella precedente, Aruvu Rezuru: Kikai Jikake no Yousei-tachi, uno sci-fi tratto da una light novel. Dalle informazioni che ho raccolto pare che ancora non sia pronto, a questo punto lo si aspetta per la stagione successiva.
Secondo argomento riservato a questo post di servizio è l’aggiunta di alcune voci al post: Terminologia delle Visual Novel.
Durante l’epopea della recensione di Rewrite, mi sono accorto che mi ero scordato di aggiungere alcuni termini piuttosto importanti (primo fra tutti quello della definizione di flag), ho quindi provveduto ad aggiungerli.
Per chi l’ha già letto e non vuole perdere tempo a cercare cosa è cambiato vi elenco le voci aggiunte: Eroina Principale, BGM, Flag e Walkthrough/Kouyaku.
Mentre ci sono, volevo innanzitutto avervi fatto aspettare così tanto tempo per la recensione, ma come avete potuto notare era bella lunga e mi ci è voluto tempo e ispirazione portarla a termine, inoltre era la mia prima esperienza e non è stato facile uscirne fuori.
Cosa ve ne è sembrato? Secondo voi c’è qualcosa da aggiungere, o soprattutto da togliere? Vi ha istigato un po’ di curiosità a giocarla (esiste un gruppo di fan che l’ha tradotta completamente in inglese)? Fatemi sapere.