Oggi torno a pararvi di film tratti da romanzi.
Il film in questione è uscito in Italia col titolo Arianna, ma in originale si intitolava Love in the afternoon
Il film è del 1957, e ha la regia di Billy Wilder, e come attori protagonisti Audrey Hepburn, Gary Cooper e Maurice Chevalier
Tratto dal romanzo Ariane, di Claude Anet, narra la storia diArianna (Audrey Hepburn), figlia dell’investigatore privato Claude Chavasse (Maurice Chevalier). Seguendo il lavoro del padre, Arianna scopre che un suo cliente, marito tradito, intende uccidere il famoso miliardario e noto dongiovanni Frank Flannagan (Gary Cooper), amante di sua moglie. Cercando di aiutare Flannagan, Arianna finisce per cedere anche lei al fascino dell’uomo. Sa che per lui, lei rappresenta solo un’avventura come altre mille, una ragazza con cui spassarsela di pomeriggio prima di uscire con altre di sera, ma una piccola parte di lei continua a sperare che lui possa cambiare ed imparare davvero ad amare. Per caso scopre che lui è suscettibile alla gelosia ed inizia ad inventare storie amorose passate basandosi sui vari casi del padre per ispirarsi. Flannagan roso dalla gelosia finirà per rivolgersi proprio al padre di Arianna per farla pedinare….scoprendo così la verità, non ci sono altri uomini per Arianna solo lui. Per la prima volta nella sua vita deciderà di essere nobile, e di lasciarla in modo che possa scordarsi di lui più in fretta, ma davanti alle lacrime che la ragazza cerca di nascondere dietro un sorriso coraggioso si renderà conto che non può più fare a meno di lei.
Uno dei film più romantici che abbia mai visto, tratto da un libro altrettanto romantico, Ariane jeune fille russe, scritto nel 1924, pensate un pò, da uno sportivo francese di nome Jean Schopfer. Laureato in letteratura francese, ma appassionato di sport, Jean, nel 1892 fu il primo francese a conquistare il campionato francese di tennis, divenuto poi Roland Garros. Ai primi del novecentoabbandonò lo sport per dedicarsi alla scrittura, adottando lo pseudonimo di “Claude Anet” (che era stato il nome del rivale in amore dello scrittore Jean-Jacques Rousseau).
La trama del libro è leggermente diversa rispetto a quella del film, in particolare riguardo l’epoca e l’ambientazione. Infatti il film americano ha aggiornato e modernizzato il romanzo trasportandolo dagli anni 20’ agli anni 50’ e rendendolo molto più ironico e piacevole. In originale il libro si intitolava Arianna giovane ragazza russa, infatti la protagonista ha origini russe e si chiama Ariane Kustnetzowa, una ragazza determinata che affronta l’ira del padre e va daZurigo a Parigi per studiare. Una sera mentre assiste all’opera lirica Don Giovanni incontra Anthony Graham. I due diventano amici, e ben presto qualcosa di più tanto che passano assieme diverse settimane in una villa in Italia. Un telegramma raggiunge Graham che subito parte, senza preoccuparsi minimamente di Ariane. E’ chiaro che per lui si tratta di un avventura di poco conto, mentre Ariane si è innamorata di lui e ne sente la mancanza acutamente. Dopo tre mesi finalmente lui si rifà vivo. I due si incontrano e Ariane per farlo ingelosire gli racconta di tutti gli amanti che ha avuto durante la loro separazione, mentre in realtà non c’è stato proprio nessuno e lei gli è rimasta fedele.
Non ho trovato notizia di una traduzione italiana del libro, mentre ne ho trovato in inglese, francese e tedesco