Magazine Collezionismo
BeowulfA cura di David WrightPenguin Books, Londra1° ed. 1957, pp. 122Brossura
Il traduttoreDavid Wright è nato a Johannesburg, in Sud Africa nel 1920 e, a sette anni, a causa della perde l’uso dell’udito. Nel 1934 si trasferisce in Inghilterra dove frequenta prima la Scuola per sordi di Northampton e poi si laurea nel 1942 presso l’Oriel College di Oxford.
Noto poeta, ha collaborato con molti gironali e riviste (Sunday Times, Nimbus ecc) ha inoltre curato, tra gli altri, la traduzione in prosa de The Canterbury Tales (Panther Books, 1965) e di Beowulf.
Il libroIl libro si apre con l’introduzione e note sulla traduzione. A seguire il testo del Beowulf tradotto da Wright con relative note. È presente anche una ricca appendice con tre mini saggi sull’Auotr, il manoscritto e la bibliografia del Beowulf; Sutton Hoo e Beowulf (nei pressi di Woodbridge, Sutton Hoo, è dove sono stati ritrovati due cimiteri anglosassoni del VI e VII secolo, uno dei quali conteneva la nave funeraria completa); ela tavola genealogica.Chiude il volume un Glossario dei nomi propri.
Wright riconosce nel suo saggio che è stato Tolkien, in Beowulf: The Monsters and the Critics, il primo a dimostrare che la costruzione della poesia è più sottile di quanto si pensasse:
For the poem is a bit of a rag-bag as well, stuffed with fragments from the history of Scandinavian tribes, and spilling over with untidy-looking references to apparently irrelevant events and legends. But Professor J.R.R. Tolkien, in his famous essay, Beowulf: The Monsters and the Critics, was one of the first to show that the construction of the poem was rather more subtle than had been thought. He pointed out that it depended, like the alliterative measure in which the poem is written, on a balance – thesis and antithesis – rather than straightforward narrative. Thus the poem begins, and ends, with a funeral; and the first part, which tells of the hero’s youth, is in contrast to the second, which deals with his old age.
Possono interessarti anche questi articoli :
-
Immigrazione, un problema senza confini
A prescindere da come andrà a finire il Consiglio Europeo, lo spettacolo offerto sulla questione immigrazione ci ha restituito ancora una volta l’immagine di un... Leggere il seguito
Da Dfalcicchio
CULTURA, OPINIONI -
Sul “mancato arresto” del presidente sudanese
Sudan :::: Enrico Galoppini :::: 26 giugno, 2015 :::: Ha destato sorpresa e sconcerto nei vari ambienti dell’atlantismo il mancato arresto del presidente... Leggere il seguito
Da Eurasia
CULTURA, POLITICA INTERNAZIONALE, SOCIETÀ -
Novità di giugno – quarta parte
La quarta di copertina: Ametista si ritrova davanti a una bellissima casa stile neoclassico senza riuscire a ricordarsi come è arrivata fin lì e perché... Leggere il seguito
Da Martinaframmartino
CULTURA, LIBRI -
La cassetta della posta di Eva ... #16
Eccomi ad aggiornarvi sugli arrivi nella mia cassetta della posta.Ammetto appena vedo pacchetti contenenti libri mi emoziono e qualcun'altro a casa guarda... Leggere il seguito
Da Roryone
CULTURA, LIBRI -
RomAfrica Film Festival – Dal 9 all’11 luglio alla Casa del Cinema di Roma
Realizzato con la collaborazione del Fespaco (Festival Panafricain du Cinéma et de la Télévision de Ouagadougou, il più importante festival cinematografico... Leggere il seguito
Da Taxi Drivers
CINEMA, CULTURA -
Recensione: "NON MI PIACI MA TI AMO" di Cecile Bertod.
Il caso editoriale venuto dal webAi primi posti delle classifiche in soli due giorniCosa faresti se per ottenere un'eredità ti chiedessero di sposarti?Genere:... Leggere il seguito
Da Blog
LIBRI