Bing traduce Facebook e ne sfrutta il Friend Effect

Da Harimag

Avete scovato una pagina di Facebook interessantissima ma i commenti sono in cinese o in aramaico antico e voi ve la cavate a mala pena con l’inglese? Esultate, gente! Sono finiti i tempi delle discriminazioni linguistiche. Adesso c’è bing Translate per Facebook e tutti i commenti potremo leggerli anche in italiano.

Da venerdi Facebook ha lanciato un nuovo pulsante che permette di tradurre i commenti degli utenti. Per il momento lo trovate solo nelle pagine, proprio accanto al celeberrimo mi piace, ma presto comparirà anche nei nostri profili. Volete sapere come funziona? Niente di più semplice: cliccando il tasto Traduci accanto all’incomprensibile commento, la sua traduzione apparirà automaticamente nella lingua con cui avete configurato il vostro account di Facebook, in una finestra pop-out.

Vi starete chiedendo: e se ci accorgiamo che la traduzione è errata? Niente paura, il sistema permette agli utenti di offrire le proprie traduzioni in un’apposita finestrella che apparirà magicamente accanto a quella fornita da bing. Se la vostra traduzione riceverà voti a sufficienza, andrà a rimpiazzare quella fatta dal sistema per quello specifico commento.

Un connubio, quello tra Facebook e il motore di ricerca della Microsoft, che risale già a qualche mese fa quando bing ha integrato il social network di Zuckerberg all’interno delle proprie ricerche puntando tutto sul Friend Effect: la personalizzazione dei risultati grazie ad un algoritmo (chiamato Collective IQ) che indicizza i siti anche in base al numero di Like che hanno ricevuto dai nostri amici su Facebook.

E voi, siete pronti a sfondare le barriere linguistiche?

Le info e le foto contenute in questo post provengono da Facebook Pages e da Techzilla.it , che ringraziamo.


Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :