case da scatole per scarpe - shoebox housing

Da Cucicucicoo @cucicucicoo

amo tanto il cartone, ancora di più le scatole di cartone. (ecco alcune idee per usarle) ma anche le scatole per le scarpe non sono affatto male! (si vede che ci piacciono le superga?) come le ho usate questa volta? ok, cercate di immaginare questo tavolo/scrivania nel nostro soggiorno...
i just love cardboard, and even more cardboard boxes. (here are some ideas to use them) but shoeboxes aren't so bad, either! (and can you by any chance tell that we like superga shoes?) how did i use them this time? ok, try to imagine this table/desk in our living room...

...completamente tappezzato di giocattoli che, tutto insieme, forma "la casa di bambolix". ah, ma non la conoscete ancora. vi presento... bambolix (II)!
...completely carpeted with toys which, all assembled, make up "la casa di bambolix" (bambolix's house). ah, right, you still haven't met her. i present you... bambolix (II)!

bambolix I è stata persa per la strada, ma abbiamo trovato una gemella in edicola, quindi è diventata anche lei bambolix. bambolix è molto amata in questa casa. mia figlia è la sua stilista personale. ecco un top molto fashion fatto da un nastro di organza e lo scotch.
bambolix I (the name is playing with the word "bambola," doll) got lost on some sidewalk, but we did find her twin at a newstand, she she also became bambolix. bambolix is much loved in our home. my daughter is her personal stylist. here's a very fashionable top made from an organza ribbon and scotch tape.

ed ecco un vestito di pile fissato con un paio di palline di quella roba appiccicosa usata per attaccare i fogli di carta sulla parete.
and here is a little fleece dress closed with a couple of blobs of fun-tack.

mica male, eh? comunque, torniamo alla casa di bambolix. mi dispiace di non aver scattato delle foto della ex-casa di bambolix sul tavolo, perché era davvero impressionante. non so quanti centinaia di cosine piccole e non tanto piccole c'erano su quel tavolo. per mesi. poi non ce l'ho fatta più. abbiamo messo ore per togliere tutto. il giorno dopo ho raccolto quelle scatole per le scarpe e sofia, suo cugino ed io abbiamo costruito...
not bad, huh? anyway, let's get back to bambolix's house. i wish i'd taken a picture of her ex-house on the table because it was truly impressive. i have no idea how many hundreds of teeny tiny things and not so teeny tiny things were on that table. for months. then i just couldn't take it anymore. it took us hours to take it apart. the next day i gathered those shoeboxes and sofia, her cousin and i built...

...la casa mobile di bambolix!
...bambolix's mobile home!

la mia regola era che tutte le cosine piccole dovevano stare DENTRO questa casa in modo che potessimo pulire ogni tanto. e ora vive nella cameretta, non più in soggiorno.
my rule was that all those little things need to stay INSIDE the house so we can clean every so often. and now it lives in her bedroom, not in the living room.
 
i bimbi hanno deciso come unire le scatole ed io l'ho fatto come commandavano usando spillatrice e scotch trasparente per i pacchi, creando piani, balconi, terrazze e diverse stanze.
the kids decided how to arrange the boxes and i, armed with stapler and transparent packing tape, put them together as they commanded, creating floors, balconies, terraces and different rooms.

ecco bambolix che dorme nella sua camera da letto (situata sopra la casetta per gli animali domestici).

here's bambolix sleeping in her bedroom (located above the pet's house).



chi non vorrebbe un bagno così, con una porta che va su una terrazza e una che apre sul balcone?
who wouldn't want a bathroom like this, with a door going onto a terrace and another opening onto the balcony?

c'è pure l'ascensore! dopo qualche giorno è anche apparsa la corda per stendere il bucato.
there's even an elevator! after a few days the clothesline appeared, too.

un'idea che ho avuto io era di usare il coperchio di una scatola come la porta apribile di un garage.
an idea that i had was to use the cover of one box as the opening door of a garage.

come si mantiene aperta la porta? ho spillato degli elastici sotto il coperchio e poi sul bordo della terrazza sopra quelle cose che si attorcigliano intorno alle buste di plastica per tenerle chiuse, piegandole a metà e lasciando spuntare la punta da sopra il bordo. (ero molto orgogliosa di questo dettaglio!)
what keeps the door opened? i stapled elastics under the cover and then folded some twisty-ties (the ones to close plastic bags) in half and stapled them onto the terrace above so that the tips would stick out over the edge. (i was quite proud of this detail!)

abbiamo creato alcune stanze ad aria aperta piegando dei coperchi indietro, spillandoli, ad esempio la scatola bianca qui sotto a sinistra. l'abbiamo attaccata al resto della casa lasciando sotto un passaggio dalla parte davanti della casa verso il retro, come voleva mia figlia.
we made some open-air rooms by folding back some covers and stapling them, for example the white box below and to the left. we attached it to the rest of the house leaving a little passageway underneath leading from the front of the home to the back, as my daughter wanted.

devo dire che abbiamo fatto un bel lavoro e i bimbi si stanno divertendo un mondo con questa casa. (e immagino che fra un mesette sarà piena zeppa di cose com'era il nostro tavolo.) l'unica cosa che non è andata proprio come programmato è il peso quando caricato da mille cosette. immaginavo di poter alzare il tutto quando si doveva spostare per pulire sotto. invece era troppo pesante e si piegava tutto. la soluzione? la famosa casetta di cartone che abbiamo fatto qualche anno fa era ormai distrutta, quindi ho preso una parete dalla quale ho tagliato una striscia lunga. (sì, la nostra gatta si crede una bambola nel lettino per bambole.)
i must say we did a pretty good job and the kids are having loads of fun playing with this dollhouse. (and i bet in a month or so it'll be choc-full of stuff like our table was before.) the only thing that didn't go quite as planned was its weight when filled with a gazillion little things. i'd imagined picking up the whole thing when we needed to move it to clean underneath. however it was too heavy and bent everywhere. the solution? the infamous cardboard playhouse that we made a few years back was at that point destroyed, so i took off a wall and cut out a long strip. (yes, our cat thinks she's a doll in that doll bed.)

l'ho messo sotto tutto, pensando di poter semplicemente alzare la "tavola" di cartone. ma pesava troppo anche per quello. quindi ho fatto un paio di fori da un lato corto del cartone e ho attaccato una corda recuperata. e ora si può trascinare da un posto ad un altro!
i placed the house on top of it, thinking i could simply lift up the cardboard "plank." but it wastoo heavy for that, too. so i punched a couple of holes in one short end of the cardboard and made a loop with a big of recuperated cording. and now you can drag the whole thing from one place to another!

ed eccolo qua: un'altro progetto completamente recuperoso a costo zero che stimola la creatività dei bimbi ogni giorno! (un'altra idea carina è di fare casettine da flaconi grandi di plastica!)
and there you have it: another completely recuperated and cost-free project which stimulates the kids' creativity every day! (another fun idea is to make little houses from big plastic bottles!)


Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :

  • Lights and shadows / luci ed ombre

    Oggi è un bellissimo giorno di quasi estate.Alcuni problemi di salute che riguardavano mio marito e mia figlia sembrano essere chiariti.Le ombre che si... Leggere il seguito

    Il 05 giugno 2015 da   Ritarossa
    DIARIO PERSONALE, FAI DA TE, TALENTI
  • In and out of Wonderland

    Avrei potuto scrivere questo post in un momento qualsiasi dell’anno, e invece ho aspettato fino ad ora. Ho provato a illudermi che un tema potesse ‘concludersi’... Leggere il seguito

    Il 04 giugno 2015 da   Mammabook
    BAMBINI, CUCINA, MATERNITÀ
  • in the neighborhood..////nei paraggi...

    Mentre sono qui che ascolto avidamente l'ultimo album di Appino (insomma...mi tocca ribadirlo- al cinema, sulla payTV, e nei negozi di dischi... Forza Pisa! Leggere il seguito

    Il 29 maggio 2015 da   Madhouse
    DIARIO PERSONALE, TALENTI
  • Arriva l’estate al Lost Paradise tra musica e buon cibo

    L’attesa è finita. Finalmente il Lost Paradise Club apre i battenti per la stagione estiva 2015. Una stagione nel segno dell’eccellenza, del divertimento e del... Leggere il seguito

    Il 20 maggio 2015 da   Anna Pernice
    DIARIO PERSONALE, VIAGGI
  • Jem e Le Holograms..

    Sono stata una fan di Jem negli anni'80, anche se il cartone animato potevo vederlo solo a casa di qualcun'altra, perché da me Italia1 non si vedeva (e forse è... Leggere il seguito

    Il 18 maggio 2015 da   Madhouse
    DIARIO PERSONALE, TALENTI
  • Mom roses / le rose di mia madre

    Da qualche settimana vivo immersa nelle rose.Ho lavorato al computer per elaborare le mie immagini e portarle vicine al mio modo di sentire. Leggere il seguito

    Il 09 maggio 2015 da   Ritarossa
    DIARIO PERSONALE, FAI DA TE, TALENTI