Buon viaggio nella Svezia speziata degli omini biscottini!!!
Yesterday I had carefully documented the preparation of my biscuits, but my fantastic Canon SD card makes me jokes :/. So, in short, I hope the presentation of this recipe will be eloquently anyway! I love it and it has now become a tradition for us!
Have a good trip in Sweden of spicy gingerbread men!
location: Vercelli, Italy
photograph: Costanza Saglio
period: december 2011La ricetta che vi propongo è il risultato di una ricerca filologica dell’autentico pepparkakor svedese. Mi sono fidata di turistipercaso.it perché si diceva che la ricetta è stata suggerita da tale Tiina, indigena svedese biscottaia.A differenza della ricetta dei cookies che vi ho proposto ieri, questa l'ho sempre seguita alla lettera. E l'effetto biscotto-dell-ikea è strepitoso (meglio ancora di quelli dell'ikea!)
The recipe that I propose is a result of philological research for authentic Swedish pepparkakor. I trusted turistipercaso.it because it was said that the recipe that was suggested by Tiina, a native Swedish.
Unlike the recipe of cookies I posted yesterday, I always followed this one without personal changes. And the effect of the-Ikea-cookie is amazing (even better than Ikea!)
location: Vercelli, Italy
photograph: Costanza Saglioperiod: december 2011Ingredienti per TANTISSIMI pepparkakor (ho raddoppiato le dosi rispetto la ricetta online per poter fare biscotti per tutti e... vedrete!!!):
Ingredienti: 1 kg di farina250 g di burro salato (tipo Lurpak)500 g di zucchero200 ml di melassa (di canna da zucchero)(ecco qui il cambiamento fondamentale: NO MELASSA MA SCIROPPO D'ACERO!!! MOLTO PIU' SANO E MOLTO PIU' BUONO! Questanno poi avevo il succo d'acero che la mia amica Sara mi ha portato direttamente dal Canada :D)2 cucchiai scarsi di zenzero in polvere2 cucchiai scarsi di cardamomo in polvere1 cucchiaio di cannella in polvere1 cucchiaio di chiodi di garofano in polvere1 cucchiaio di bicarbonato2 uova Ingredients for a LOT of pepparkakor (I doubled the dose than the prescription to make cookies for everybody and to make. .. you'll see !!!):Ingredients: 1 kg of flour250 g salted butter (Lurpak type)500 g of sugar200 ml of molasses (cane sugar) (here is the fundamental change: NO MOLASSES BUT MAPLE SYRUP! MUCH MORE HEALTHY AND MUCH MORE GOOD! This year I also had the maple syrup that my friend Sara brought me in Canada: D)2 tablespoons of ginger powder2 tablespoons of cardamom powder1 tablespoon ground cinnamon1 teaspoon of clove powder1 tablespoon of bicarbonate2 eggs (or 300 ml of cream to "tie" pasta)Procedimento:
Fate sciogliere il burro, lo zucchero e lo sciroppo d'acero in una casseruola. Lasciate raffreddare lo sciroppo così ottenuto (diventa color ambra), quindi aggiungetevi la farina, le uova, le spezie ed il bicarbonato.
Impastate il tutto fino ad ottenere una pasta liscia ed elastica (va impastata bene, con le mani, per un po'). Avvolgete la pasta in pellicola trasparente (io ho usato il vecchio metodo dello strofinaccio umido) e ponetela in frigo per almeno una notte (Tiina ha svelato il segreto per la buona riuscita dei Pepparkakor: lasciare riposare (in frigo) la pasta per alcuni giorni. In questo modo i biscotti avranno un gusto speziato ancora più intenso.).Al momento di preparare i Pepparkakor, stendete la pasta in una sfoglia molto sottile (1-2 millimetri) ritagliatela con formine per biscotti (a forma di cuore e/o di omini).
Ponete i biscotti in una teglia rivestita con carta da forno e cuoceteli a 180°C (il forno deve essere già caldo) per 6 minuti circa (finchè avranno assunto un bel colore marrone scuro).
Una volta freddi i Pepparkakor vanno decorati con una glassa fatta con 1 albume montato a neve ed una confezione di zuchero a velo.(ieri ho perso la fase glassa per mancanza di tempo)
procedure:Melt the butter, sugar and maple syrup in a saucepan. Let the syrup cool thus obtained (turns amber), then add the flour, eggs, spices and bicarbonate.Knead until dough is smooth and elastic (it should be mixed wellwith your hands for a while). Wrap the dough in plastic wrap (I used the old method of damp cloth) and place in refrigerator forat least one night (Tiina has revealed the secret to the success of Pepparkakor: let it sit (refrigerated) dough for a few days. in this way, the cookies have a spicy taste even more intense.).When preparing the Pepparkakor, roll out the dough into a very thin (1-2 mm) cut it with cookie cutters (heart-shaped and / ormen).Place the biscuits on a baking sheet lined with baking paper and cook at 180 ° C (the oven must be preheated) for about 6 minutes (until have taken a nice dark brown).Once cool Pepparkakor are decorated with a glaze made with 1egg white meringue and a pack of icing sugar.(yesterday I lost the frosting stage due to lack of time)
Però però però! Vi mostro anche cosa avevo fatto due anni fa (quindi le foto sono così così...) e che vorrei riproporre quest'anno:
But But But! now I show you also what I had done two years ago (so the pictures are not so good ...) and I would like to revive this year:
location: Vercelli, Italy
photograph: Costanza Saglio
period: december 2009La casetta di Hansel e Gretel!!! :) !
Non ho le formine quindi ho disegnato in carta le varie parti e ho tagliato la pasta seguendo quelle. Lo rifarò quest'anno e magari caricherò sul blog le formine scaricabarili!
Here is the house of Hansel and Gretel! :) !
I do not have the molds so I drew on paper the parts and I cut the dough along those. I'll do it again this year and maybe I'll post the molds to let you download them on Blog!
location: Vercelli, Italy
photograph: Costanza Saglio
period: december 2009
location: Vercelli, Italyphotograph: Costanza Saglio
period: december 2009
location: Vercelli, Italyphotograph: Costanza Saglio
period: december 2009
Spero che l'idea vi piaccia e che io riesca a ripetere quest'anno! Per fissare le parti ho usato un semplicissimo sciroppo di zucchero ottenuto scaldando acqua e zucchero. Vi assicuro: è come il cemento!!Vado ad impastare! :)
Buonissima Vigilia a tutti e buona preparazione al magico Natale!!!
I hope you like the idea that I'll be able to repeat this year! To fix the parts I used a simple sugar syrup made by heating sugar and water. I assure you: it is like cement!
I'm going to knead! :)
Merry Eve to you all and have a nice preparation for the magic Christmas!
Auguri!!
Merry Christmas!!
C.