Io sono stata messa K.O. dal caldo e dalle troppe feste, ma soprattutto dal caldo...I have been putting K.O. heat and by too many parties, but especially from the heat ...


E qui sopra e qui sotto faceva ancora un po' fresco...And in the photo above and in those below the weather was cool enough ... then hell! 









Marco con i fans!!e poi facce (e gambe) da Notte Bianca ;)EVVIVA TRUZZOLANDIA!!! Marco with the fans !!
and then faces (and legs) from White Night;)















la SHIM SHAM!








Here's my latest work: the party in the garden of my mother! a lot of color, great food (butchery of my uncle and many products of our country and a trupudio of sweets!) but above all people, not fashion but very cheerful! This is Tuscany!

Roberta, dietista, tra due mangione (mamma e Francesca) Roberta, dietitian, between two glutton (mom and Francesca)


Alice e Silvia


Cenerino..un divo!

i salumi dello zio Giuliano!



Questa sono io DISTRUTTA con la mia cugina Giulia, freschissima nonostante abbia attraversato i Monti Pisani a cavallo! Una vera cow girl! _ This is me DESTROYED with my cousin Giulia, fresh despite having crossed the Monti Pisani on horseback! A real cow girl!















Non so come siamo arrivati alla fine, io sto sudando e faticando molto in questi giorni, spero stasera di andare a Lucca per il concerto dei Los Lobos ma..soprattutto di scappare in montagna il prima possibile!
Divertitevi!°°°°
I do not know how we got to the end, I'm sweating and struggling a lot these days, I hope tonight you go to Lucca to the concert of Los Lobos but .. especially in the mountains to escape as soon as possible!
Have fun!

