Les domaines concernés par la traduction sont tellement nombreux qu’aucune liste ne saurait être exhaustive; certains de ces domaines sont cependant plus « demandeurs » que d’autres, à savoir :
- la traduction commerciale : Avec l’ouverture des marchés à l’international, elle a une place de choix parmi les domaines concernées par la traduction.
- La traduction juridique est relative à tous les rapports formalisés entre les hommes, qu’ils soient civils (contrat de mariage ou acte de naissance) ou commerciaux (contrat de vente ou de travail).
- La traduction technique concerne la traduction de modes d’emplois, de notices d’utilisation ou d’ instructions de montage, de procédés de fabrication ou industriels, de fiches de poste etc…
- La traduction touristique concerne les activités de loisir et de voyage. Elle comprend la traduction de brochures, de guides touristiques, …
- La traduction financière porte sur la traduction de l’ensemble des documents bancaires et financiers tels que communiqués de presse, rapports d’activités, bilans comptables, assemblées d’actionnaires.