This time, instead of using stencil, I´ve made some stamps with a potato....yeah, like when we were at the infant school....oh, I liked them soooo much!
It´s a very easy tecnique and quite amazing, even it is not very accurate!
Are you ready? Follow me in my photo tutorial step by step!
You will need:
- plain and simple tee or top
- beads (various dimensions), needle and sewing thread
- fabric colour
- a potato
- knife or cutter
- paper, pencil and a drawing pen
- a towel to protect the back of the tee
Eccoci qui con un altro progetto di decorazione di magliette, questa volta sperimentando una tecnica nuova! Niente stencil, bensi´ ho utilizzato una reminescenza della scuola materna: i timbri fatti con una patata! In effetti era una delle cose che mi divertiva di piu´!
E´ una tecnica facile e veloce, nonche´ alquanto divertente! Anche se devo ammettere, non cosi´ precisa come gli stencil, che sono in grado di darti un disegno ed un margine netto!
Pronte? Seguitemi allora nel mio foto tutorial passo a passo!
Vi servira´:
- una canotta/maglietta tintaunita e semplice
- perline di varie dimensioni, ago e filo
- colori per tessuti
- una patata
- un coltello o un taglierino
- un telo/asciugamano per proteggere il retro della maglietta
- carta, penna e pennarello
First of all, pick your plain and simple top! Then I´ve made a little gather at the level of the breast.
Prima di tutto prendete una canotta semplice! Per prima cosa ho creato una piccola arricciatura all´altezza del seno.
Then, I´ve decorated the gather with a long drop of beads!
Dopo di che ho decorato l´arricciatura con una lunga goccia di perline!
In a piece of paper I´ve traced my little drawing, base of my decoration and base of the stamps. Then I cut it.
In un pezzetto di carta ho disegnato gli elementi base della mia decorazione, che saranno poi i disegni degli stampini, e li ho tagliati.
Here you are the tool you will need to do the stamp.
Eccovi gli attrezzi che vi serviranno per fare gli stampini.
Put one of your drawing on a piece of the potato, with the drawing pen trace the perimeter, and the start to cut carefully the stamp following the outline.
Mettete il vostro disegno su un pezzo della patata, con il pennarello tracciatene i contorni e iniziare attentamente a tagliare il timbrino, seguendo il primetro del disegno.
Repeat this operation with each of your drawing, at the end you´ll have your stamps! If you are careful cutting the potato in pieces you´ll need only one potato!
Ripetete questa operazione per ogni disegno base, alla fine avrete i vostri timbrini pronti! E se siete scrupolosi nel tagliare la patata ve ne bastera´ solo una!
Put a towel in the middle of the tee, we don´t want the colour will go trought the back.
Start using your potato stamps to decorate your tee: dip your stamp in the fabric colour (if you want you can dilute it a little with some water) and then press it on your t-shirt.
Mettete un telo o asciugamano nel mezzo della maglietta per evitare che il colore trapassi sul retro. Iniziate a usare i vostri stampini per decorare la maglietta: immergeteli prima nel colore per tessuti (eventualmente diluito con acqua) e successivamente premeteli sulla maglietta.
Play with the colours you have to make the effect you´re looking for!
Continue until you´ve reached the result you want!
Giocate con i colori che avete a disposizione per ottenere l´effetto che volete! Continuate finche´ non avete raggiunto il risultato che desiderate!
Then you can embellish a little more your decoration by sewing some beads or sequins: I´ve used some grey beads, the same type I´ve used in the gather.
Per impreziosire un altro po la decorazione potete applicare qualche perlina o qualche paillettes: io ho usato delle perline, lo stesso tipo di quelle usate nell´arricciatura.
And here you are my GreyFlight....a group of stylized butterflyes fly away from a side of the top, a symbol of freedom for me!
Ed eccovi la mia GreyFlight (¨volo in grigio¨)....un gruppo, uno stormo, di farfalle stilizzate volano via da un lato della maglietta, per me e´ simbolo di liberta´!