Throughout the year, members of the Maison&Objet Observatory identify and analyse micro-signals heralding changing influences. Each session, this focus on the future is embodied in the design of three trends areas created by trends consultancy firms Croisements, Elizabeth Leriche and the Nelly Rody agency.
Durante tutto l’anno, i membri dell’Osservatorio Maison&Objet identificano e analizzano i micro-segnali che annunciano i nuovi trend. In ogni edizione, questo focus sul futuro si esprime nella progettazione delle tre aree sulle tendenze create dalla società di consulenza Croisements, Elizabeth Leriche e l’agenzia Nelly Rody.
Elsewhere in abysses and space – Vincent Grégoire for Nelly Rodi
“Immediate boarding for the most final distant lands. At the edges of space or in oceanic depths, we are diving into the unknown. A contemporary cabinet of curiosities is bringing together sea-punks and mermaids in mid- water, robots and astronauts searching for new frontiers. The infinitely far is opening up new vistas for creation. A bizarre beauty, strange and mysterious, stellar and astonishing.”
“Imbarco immediato per le terre più remote. Ai confini dello spazio o negli abissi oceanici, ci tuffiamo nell’ignoto. Una wunderkammer contemporanea riunisce seapunk e sirene a mezz’acqua, robot e astronauti alla ricerca di nuove frontiere. L’infinitamento remoto sta aprendo nuove prospettive per la creazione. Una bellezza bizzarra, strana e misteriosa, stellare e sorprendente. ”
Elsewhere under the sun – Heliotropic by François Bernard
A solar art of living is wandering through enclaves that are festive or quiet, transgressive or meditative, in an often somber time. Hotly blazing suns are like the metal of a blade taken from the embers. Midnight suns, white nights, cold suns gleaming like mercury. The heavenly body that is the sun is irradiating creation. It is divine, artsy, sexy, sometimes kitschy and eccentric, luxurious and joyful. Irresistibly hot.
“Una solare arte di vivere sta vagando attraverso enclavi festose o silenziose, trasgressive o meditative, in un tempo spesso cupo. Fiammanti soli ardenti sono come il metallo di una lama preso dalle braci. Soli di mezzanotte, notti bianche, soli freddi lucenti come il mercurio. Il sole, corpo celeste, sta irradiando la creazione. È divino, artistico, sexy, a volte kitsch ed eccentrico, lussuoso e gioioso. Irresistibilmente hot.”
Elsewhere in Nature – Landscape by Elizabeth Leriche
“The soothing contemplation of landscapes feeds our gaze and our mind. A quest for getaways, for higher ground is opening the doors of creativity. We are transcribing the reverie of a poetic, sensitive nature. Between the force of material things and evanescent lightness, between immenseness and microcosms, a physical and spiritual escape is teleporting our imaginations toward new horizons. Travel logs in lands of feeling.”
“La calmante contemplazione dei paesaggi alimenta il nostro sguardo e la nostra mente. Una ricerca di fughe, di un terreno più elevato sta aprendo le porte della creatività. Stiamo trascrivendo la fantasticheria di una natura poetica e sensibile. Tra la forza delle cose materiali e la leggerezza evanescente, tra immensità e microcosmi, una fuga fisica e spirituale sta teletrasportando la nostra immaginazione verso nuovi orizzonti. Registri di viaggio nelle terre del sentimento.”