Così, giusto per ricordarmi (più avanti nel tempo) com'ero mentre aspettavo Agata...il cambiamento in così poco tempo è spaventoso!
~
For the hell of it, just to remember to myself (later in time) how I looked like when I was waiting for Agata...the transformation is scaring!
Mancano 20 giorni alla data presunta del parto.
Questi sono giorni particolari, in cui immagino come andrà il giorno in cui sentirò che dovrò partorire per la seconda volta nella mia vita e non sarà la stessa cosa rispetto alla prima, soprattutto perchè adesso nella mia vita c'è Maria che è il mio tutto!
Sento che lei mi mancherà moltissimo in quei 3-4 giorni di degenza all'ospedale, ci vedremo sicuramente perchè mi verrà a trovare un paio di volte al giorno e ci sentiremo al cellulare, ma mi mancherà averla intorno con il suo continuo ciarlare e la sua iperattività.
Quando tornerò a casa, sarò certamente stanca, ma desiderosa di riprendere, almeno in parte, cioè nel limite del possibile per ovvi motivi, la mia routine con lei.
~
Only 20 days until the estimated date of childbirth.
These are particular days, during them I imagine how will be the day when I'll feel that I'll have to give birth for the second time of my life and it won't be the same thing as the first one, especially because now in my life there's Maria who is my everything!
I feel that I'll miss her a lot in those 3-4 days of hospital stay, we'll meet surely because she'll visit me a couple of times per day and we'll stay in touch via mobile phone, but I'll miss to have her around with her continuous yakety-yak and her hyperactivity.
When I'll come home, I'll surely be tired, but wishful of regaining, at least in part, that is to the extent possible for obvious reasons, my routine with her.