Hot or Not? #10

Creato il 12 aprile 2012 da Gretamiliani
Dopo aver passato due giorni interi a fare il cambio degli armadi - e non ho ancora finito! -, mi sono resa conto di quante possibilità abbia una donna di vestirsi non dico bene, ma almeno in modo dignitoso.
E' vero, sarò sincera: ultimamente, a parte le solite tipe che mi regalano gioie infinite, non trovo facilmente i Not per questa rubrica.
Perciò, in nome del buon gusto, vi lancio un appello: segnalatemi casi umani da sottoporre all'occhio della Fashion Police. Mandatemi un'e-mail o linkatemi i loro blog qui sotto nei commenti! Ve ne saremo tutte grate!
Looking at all my clothes, I've realised that it's easy to dress well or in a good way, at least.
I want to be honest with you: lately I had some problems to find Nots for my column. Apart the same girls who give me a lot of satisfaction with their terrible outfits, I can't find bad looks.
So, I need your help: in the name of good taste, if you know bloggers who are human cases, please link me their blogs in the comments below. We all are grateful to you!
StylescrapbookAmo questo stile rock su Andy. Vestitino semplice, biker jacket con dettagli animalier e zeppe - che tra l'altro amo! -. Dio benedica Zara per le sue proposte.
I like this rock twist on Andy. Simple white dress, biker jacket with animalier details and wonderful wedges. God bless Zara for its items.
Viva LuxuryAdoro Annabelle. Oltre che bella, adoro i colori soft e tenui dei suoi look primaverili. Mi piace molto la blusa romantica rosa pastello e quei pantaloni color lilla chiaro. Non impazzisco per la clutch, ma amo quelle zeppe. Nemmeno a farlo apposta sono di Zara :)
I like Annabelle. She's beautiful and I like the colours of her outfits. I love her romantic pink pastel blouse, her light lilac pants and her wedges. They're Zara too. Funny, isn't it? :)
Coop StyleQuesta ragazza è un continuo esempio di finezza. Così sobria, mai eccessiva... Mixare abito a pois e calze a pois è veramente un colpo di genio. Quegli orecchini che sembrano le nappine degli armadi e delle credenze d'antiquariato. Ma no, non era sufficiente: era necessario aggiungere anche tronchetti. Come? Fucsia! Anelli sobri fucsia e quella borsa... fucsia, che spero sia un fake o qualcuno vada in missione a recuperarla. Che cosa ha fatto, povera Chanel?
This girl is an example of finess. So understated, never excessive... Matching polka dot dress with polka dot tights it's really ingenious, isn't it? Those earrings look like the tassels of antiques cabinets. But it wasn't enough: Valentina has felt obliged to add hot pink items: anke boots, big rings, bag. Please, someone save that poor Chanel, if it isn't a fake!
Coop StyleChi vince, raddoppia! Un solo look era troppo poco per spiegare il mio sgomento. Al di là delle espressioni da Monica Bellucci dei poveri, sembra che la nostra amata Valentina le stia provando proprio tutte per farsi followare. Quale esempio migliore se non quello dato dalla tv? E quindi via i vestiti e mettiamo in mostra le grazie.
One look wasn't enough to show you my disappoint. Apart that face (she looks like a bad try of actress Monica Bellucci), it seems that Valentina try and try to make people follow her blog. Which is the best example? Tv shows. So get off all clothes and show your body.
Purses and IUna sola domanda: ma quanti anni hai? Sorvolando sul fit dei pantaloni che le aggiungono 5kg e la fanno sembrare nana, e le ballerine veramente di cattivo gusto... ma quella maglia? E' uno scherzo vero? Un pesce di aprile in ritardo!? Imbarazzante è fare un complimento.
Only one question: how old are you? Apart the fit of those pants, which add you 5kg at least and make you looking shorter, and those terrible flats...what about your t-shirt!? Is it a joke, right? It's an April's fool in late, isn't it? Say you're embarrassing it's a compliment.
Song of styleCi voleva tanto!? Vestito bianco con frange da giorno semplice, sobrio dalle linee pulite e sandali Zara ispirati a quelli di Céline. Perfetta e incantevole. Quasi quasi mi convinco a comprare quei sandali, con buona pace di mia madre.
Do you see? It's easy: with dress with fringes, clear lines and sandals by Zara Céline-inspired. She's perfect and beautiful. I'm almost convinced to buy those sandals, without offending my mother.
The Fashion FruitPer chi mi segue e conosce sa che adoro Veronica, ma questa volta ha veramente mancato il bersaglio. La maglia molto carina, belli i colori. La collana è troppo pesante, se abbinata ad una stampa così colorata e vivace, ma il problema è la gonna. In simil pelle. A pieghe. Di giorno. Con le calze coprenti. Abbinata a quella borsa. Con quelle scarpe. Troppo volgare.
For those who follow and read me, you guys know how much I like Veronica' style. This time she's failed. I like the colorful top. Personally, I wouldn't matched it to that necklace: too much together. However the real fail is the skirt. You can't wear a leather-like skirt with tick black tights during the day, matching it to those hot pink pumps and that bag. It's vulgar.
Fashion VibeAmo, adoro, venero questa ragazza. Bellissimo blazer color pesca, stupendi pantaloni, sia come taglio, che colore. Adorabili sandali: semplici e chic.
I love, I adore, I like this girl. Love her peach pastel blazer. Stunning pants: like the shape and the colour. I like her shoes too: simple but chic.

Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :