Magazine Italia

I colmi in italiano!

Creato il 17 aprile 2013 da Italiabenetti @italiabenetti

Per un barbiere? Andare pazzo per i pelati.

I colmi in italiano!

Il colmo dei colmi!


Pelato= uomo senza capelli, ma anche pomodoro in scatola senza buccia. Per un bottaio?
Fare fiasco = non riuscire in quello che si sta facendo! Il fiasco è però anche una bottiglia.
Per un elettricista? Avere lo sguardo spento!
Sguardo spento= sguardo privo di luce e di vita, senza energia.
Per un elettricista? Dare alla luce un figlio!
Dare alla luce= mettere al mondo, far nascere.
Per un elettricista? Restare fulminato da un'occhiata.
Restare fulminato= restare colpito in modo immediato e forte, da una cosa o da una persona!
Per un fabbricante di specchi? Non avere i riflessi pronti.
Il riflesso è quello dello specchio, ma avere i riflessi pronti= avere dei riflessi fisici, delle reazioni, veloci!
Per un fabbro? Avere uno stomaco di ferro, i nervi d'acciaio e un cuore d'oro.
Stomaco di ferro= riuscire a digerire tutto senza problemi
Nervi d’acciaio= essere capaci di rimanere imperturbabili davanti a qualsiasi avvenimento, di non perdere il controllo di sé in una situazione difficile o pericolosa; di reagire a un pericolo con freddezza ed efficienza senza lasciarsi prendere dal panico.
Cuore d’oro= essere una persona molto buona e generosa.
Per un falegname? Avere la moglie magra come un chiodo e non poterla "piantare".
Magro come un chiodo= magrissimo
Per un falegname? Avere una moglie "persiana".
Persiana= donna della Persia, o serramento esterno di finestra, in legno o altro materiale.
I colmi in italiano!
Per un falegname? Andare a teatro con la moglie scollata!
Scollata= che non è più tenuto insieme dalla colla o capo d'abbigliamento, perlopiù femminile, che presenta una scollatura pronunciata sul davanti o sul dietro.
Per un falegname? Avere una moglie poltrona.
Poltrona= sedile ampio e comodo, bene imbottito e munito di braccioli o persona molto pigra che si muove poco.
Per un falegname? Avere un chiodo fisso.
Chiodo fisso= argomento assillante a cui si pensa in continuazione; idea fissa, fissazione, mania, o anche proposito che si è fermamente intenzionati a perseguire a qualsiasi costo.
Per un gioielliere? Avere sempre idee brillanti.
Idea brillante= una buona o ottima idea.
Per un idraulico? Non capire un tubo.
Non capire un tubo= Non capire nulla.
Per un imbianchino? Rimanerci di stucco.
Rimanere di stucco= rimanere a bocca aperta per qualcosa che ci sorprende, che non era atteso.
Per un imbianchino? Farne di tutti i colori.
Farne di tutti i colori= fare molte cose diverse,  avere una vita movimentata, piena di avventure diverse molto spesso poco onorevoli, o riprovevoli e disoneste. Spesso si usa in tono scherzoso parlando di bambini come sinonimo di combinare tanti guai.
Per un meccanico? Montarsi la testa!
Montarsi la testa= diventare troppo superbi e sopravvalutare le proprie capacità, elogiando i propri meriti e il proprio valore in modo eccessivo, pensare di avere doti superiori a quelle che si ha in realtà. Sentirsi superiori agli altri, sfoggiando virtù e successi in modo eccessivo e ostentato.
Per un meccanico? Essere su di giri.
I colmi in italiano!

Essere su di giri= Tenere un comportamento eccessivo e esagerato.  Essere molto allegri, pieni di energia, vitalità ed entusiasmo.

Per un muratore? Andare al cinema e scoprire che il film è un mattone.
Mattone= parlando di film, si intende una pellicola pesante e noiosa.
Per un odontotecnico? Lasciare gli amici a bocca aperta.
A bocca aperta= perdere le parole per la sorpresa o la meraviglia. Anche rimanere stupiti, o in ammirazione di qualcosa che si ritiene esternamente bello.
Per un orefice? Non avere alcuna fede.
Fede= credo religioso e anche anello che si scambiano gli sposi il giorno delle nozze.
Per un orologiaio? Avere una figlia sveglia!  Sveglia= intelligente, pronta, veloce d’intelletto. Per un orologiaio? Essere avanti con i tempi.  Essere avanti coi tempi= si dice che una persona è avanti coi tempi quando è molto moderna e precorre i tempi, attraverso mode, idee e comportamenti. Per un orologiaio? Fare le ore piccole.
Ore piccole= le ore della tarda nottata.
Per un orologiaio? Lanciare un orologio dalla finestra per vedere come vola il tempo.
Il tempo vola= il tempo corre, trascorre velocemente.
Per una sarta? Non avere un filo di speranza!
Non avere un filo di speranza= non avere nessuna speranza.
I colmi in italiano!
Per un sarto? Essere nato con la camicia!
Nascere con la camicia= nascere in condizioni fortunate, essere persone molto fortunate, dotate di particolari qualità e amati dalla sorte.
Per un sarto? Perdere il filo del discorso.
Filo del discorso= il filo conduttore di un racconto. L’argomento principale di un discorso, lo sviluppo ordinato e lineare di una storia.
Per un sarto? Avere un figlio che prende una brutta piega.
Brutta piega= Prendere una brutta direzione, si dice di persone che cominciano frequentare “cattive compagnie” o a seguire abitudini negative. Parlando di avvenimenti si dice quando le cose stanno per andare per il peggio, quando gli eventi stanno crollando.
Per un sarto? Imbastire trame oscure.
Trame oscure= manovra o vicende negative che vengono tenute nascoste.

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Magazine