Magazine Collezionismo

Il Silmarillion, edizione Mondolibri 2000

Da Tolkieniano @Tolkieniano
Il Silmarillion, edizione Mondolibri 2000
Il Silmarillion di J.R.R. Tolkien A cura di Christopher Tolkien Traduzione di Francesco Saba Sardi Mondolibri (su licenza RCS), Milano, 2000, pp. 454 Illustrazione di copertina di Caspar David Friedrich, Mist in the Elbe Valley, c. 1821 Rilegato con sovraccoperta
Note di copertina Il Silmarillion, iniziato nel 1917 e la cui elaborazione è stata proseguita da Tolkien fino alla morte, rappresenta il tronco da cui si sono diramate tutte le sue successive opere narrative. "Opera prima", dunque (ma anche "ultima", e di tono assai diverso, ben più elevato delle altre), essa costituisce il repertorio mitico di Tolkien, quello da cui è derivata, direttamente o indirettamente, la filiazione delle sue favole, da Lo Hobbit a Il Signore degli Anelli, da Il Cacciatore di Draghi ai racconti di Albero e Foglia. Si tratta di un'opera che, nella vasta produzione di Tolkien, occupa una posizione di primato, non soltanto temporale, ma anche e soprattutto tematica e formale. Vi si narrano gli eventi della Prima Età, alla quale di continuo si rifanno, come a un necessario antecedente e a una chiave interpretativa, i personaggi e le avventure de Il Signore degli Anelli. I tre Silmaril, nucleo simbolico della narrazione, la cui perdita e tentata riconquista costituiscono lo schema della vicenda, sono gemme tenute in altissimo conto dagli Elfi, ma concupite anche da Melkor-Morgoth, primo Signore delle Tenebre, perché contengono la Luce dei Due Alberi di Valinor distrutti dall'Avversario. Vera e propria mitologia i cui modelli ideali vanno ricercati nella tradizione celtica altomedievale, Il Silmarillion, che comprende cinque racconti legati come i capitoli di un'unica "storia sacra", narra la parabola di una caduta: dalla "musica degli inizi", il momento cosmogonico, alla guerra, eroica quanto disperata, di Elfi e Uomini contro l'Avversario. L'ultimo dei racconti costituisce l'antecedente immediato del Signore degli Anelli, sorta di prefazione elaborata nei toni epici che caratterizzano tutto quel grande "pentateuco" che è Il Silmarillion. Il quale non è un romanzo né una favola, bensì un'opera unica nel suo genere, forse l'unico tentativo coerente, compiuto in tempi recenti, di costruire un vero e proprio edificio mitico imperniato sulla fondamentale antitesi tra brama di possesso e poteri creativi, tra amore per la bellezza suprema e volontà di dominio, insomma tra "essere" e "avere": un'antitesi cantata nel linguaggio, sublime e semplice insieme, che è proprio dell'antico epos. Mai pubblicato vivente l'autore per la sua qualità di work in progress, Il Silmarillion ha visto la luce grazie all'opera paziente del figlio dell'autore, Christopher, che ha compiuto un attento lavoro di ricerca e collazione sui manoscritti lasciati dal padre.
Indice
   Prefazione, di Christopher Tolkien       Ainulindalë «La musica degli Ainur»       Valaquenta «Novero dei Valar»    Novero dei Valar e dei Maiar secondo la tradizione degli Eldar    I Valar    I Maiar    I Nemici       Quenta Silmarillion «La storia dei Silmaril»    I. L'Inizio dei Giorni    II. Aulë e Yavanna    III. L'avvento degli Elfi e la cattività di Melkor    IV. Thingol e Melian    V. Eldamar e i Principi degli Eldalië    VI. Fëanor e la liberazione di Melkor    VII. I Silmaril e le agitazioni dei Noldor    VIII. L'Ottenebramento di Valinor    IX. La fuga dei Noldor    X. I Sindar    XI. Il Sole, la Luna e l'Occultamento di Valinor    XII. Gli Uomini    XIII. Il ritorno dei Noldor    XIV. Il Beleriand e i suoi regni    XV. I Noldor del Beleriand    XVI. Maeglin    XVII. L'avvento degli Uomini in Occidente    XVIII. La rovina del Beleriand e l'uccisione di Fingolfin    XIX. Beren e Lúthien    XX. La Quinta Battaglia, Nirnaeth Arnoediad    XXI. Túrin Turambar    XXII. La rovina del Doriath    XXIII. Tuor e la caduta di Gondolin    XXIV. Il viaggio di Eärendil e la Guerra d'Ira       Akallabêth - La caduta di Númenor       Gli Anelli del Potere e la Terza Età, in cui questi racconti giungono alla loro conclusione
   Nota del traduttore       Tabelle    I. La Casa di Finwë    II. I discendenti di Olwë ed Elwë    III. La Casa di Bëor    IV e V. La Casa di Hador e la Gente di Haleth    La scissione degli Elfi       Indice dei nomi       Nota sulla pronuncia       Appendice: Etimi dei nomi Quenya e Sindarin

Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :