Magazine Diario personale

Intervista Venue Magazine – Traduzione in Italiano

Da Il Volo Italian Fan Club @IlVoloFanClubIT

Giornalista: Quale è la differenza musicale tra i 4 dischi che avete inciso e Grande Amore?

Gianluca: In questo disco sono cambiate molte cose, non solamente le voci, anche fisicamente, perché siamo cresciuti, quando abbiamo cominciato io avevo 15 anni e anche loro erano piccoli. Le voci sono più mature, differenti. Anche la produzione e gli arrangiamenti delle canzoni sono più pop, rock con voci classiche e abbiamo anche il nostro repertorio.

Giornalista: Non ho avuto l’opportunità di ascoltare il nuovo disco, però dal titolo penso che si parli di amore.

Piero: si, parla di amore, amore universale. Nella canzone Grande Amore le parole sono in spagnolo, come in tutto l’album per l’America Latina. Però abbiamo deciso di mettere il titolo in italiano perché vogliamo che tutto il mondo sappia cosa significhi GRANDE AMORE in inglese Great Love, e tutto il mondo deve cantare grande amore.

Gianluca: in italiano no?

Giornalista: In una società o epoca dove la musica latina tipo il reggaeton sta scalando le classifiche musicali, come fate a mantenervi con il vostro genere?

Gianluca: Perchè probabilmente siamo qualcosa di unico che non fanno tutti, perché puoi ascoltare il reggaeton da tutte le parti ed è come se hai qualcosa di…

Giornalista: esclusivo

Gianluca: si però che vende, c’è un mercato per questa musica che è unico che non fanno tutti, o meglio, si lo fanno come Il Divo e Josh Groban, però sono adulti. Noi siamo giovani, abbiamo 20 anni. Questo non è classico, è un mix tra il pop e la musica classica.

Piero: con voci classiche

Giornalista: A voi personalmente che tipo di musica vi piace ascoltare nel vostro tempo libero?

Ignazio: A me piace Stevie Wonder e Brian Mcknight e a volte ascolto Pablo Alboran che mi piace molto.

Gianluca: Io ascolto Justin Timberlake, Bruno Mars, Enrique Iglesias, Nicky Jam.

Piero: Sam Smith, Bruno Mars, anche se a me piace l’opera. Io penso che la tua musica preferita è la musica che canti nella doccia. E sotto la doccia io canto l’opera e quindi la mia musica è l’opera.

Giornalista: Voi per quale lingua discutete di più sulle canzoni che cantate?

Ignazio: spagnolo

Gianluca: sai perché? Perché tutte le canzoni che cantiamo nell’album, la maggior parte delle canzoni sono scritte con melodie italiane tradotte in spagnolo e c’è un mix perfetto tra la lingua spagnola e la musica italiana e suona molto romantica.

Giornalista: che tipo di ragazze vi piacciono? Latine? Europee?

Ignazio: le latine sono molto belle.

Piero: le latine

Ignazio: ma anche le europee

Gianluca: le italiane

Ignazio: sono diverse tipologie di donne

Gianluca: Monica Bellucci

Giornalista: ditemi una canzone che avete ora in testa?

Ignazio: Lo que no sabes tu…

Piero: una canzone così… Dime esta vez que no te voy a perder

Ignazio: amoreeee

Gianluca: cantiamo un pezzo di canzone di grande amore ok?

-Cantano-

Giornalista: E’ tutto, grazie molte per avermi concesso il vostro tempo, molto felice di conoscervi

Gianluca: un piacere.

Piero: ci vediamo in America latina in marzo, aprile e maggio con un tour di 20 concerti e potete vedere le date sul nostro sito internet http://www.ilvolomusic.com molto presto.

Gianluca: e anche l’8 ottobre ai Latin America Music Awards

© TRADUZIONE: IL VOLO – ITALIAN FAN CLUB



Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog