Magazine Cultura
La Vita e la Passione di Santa Giuliana di S. d'Ardenne... e J.R.R. Tolkien, edizione inglese 1961
Creato il 20 giugno 2013 da Tolkieniano @TolkienianoÞe Liflade ant te Passiun of Seinte Iuliene. [La Vita e la Passione di Santa Giuliana] Edito a cura di S.R.T.O. d’Ardenne Co-autore non citato J.R.R. Tolkien]. Pubblicato per Early English Text Society, 1961, n. 248 da Oxford University Press, Londra
Rilegato
CONTENTS
INTRODUCTION XV
TEXTS 2
GLOSSARY 73
INDEX OF NAMES 143
ETYMOLOGICAL APPENDIX 145
ORTHOGRAPHICAL NOTES 173
LANGUAGE 177
Grammar p. 180 PART I Phonology: Ch. I, §§ 1-25 Vowels; Ch. Ii, §§ 26-52 Consonants; Ch. iii, §§ 53-7 Unstressed Syllables. PART II Accidence, § 58: Ch. Iv, §§ 59-77 Nouns; Ch. §§ 78-101 Adjectives, Adverbs, Pronouns, Numerals; Ch. vi, §§ 102-29 Verbs.
L’Autrice
Simonne Rosalie Thérèse Odile d'Ardenne ( 1889 - 1986), è stata filologa e allieva di Tolkien negli anni Trenta, al tempo in cui studiava per il baccellierato in Letteratura all’Università di Oxford. Laureata belga, insegnò all’Università di Liegi grammatica comparata. Ospitò Tolkien durante il suo viaggio a Liegi nel 1950.
Biglietto Nel testo da me acquistato è presente un piccolo foglietto con un testo battuto a macchina sul quale si legge:
Subscription copy sent at the request of the Early English Text Society
Il testo e J.R.R. Tolkien Il testo presenta una dedica particolare:
TO PROFESSOR J.R.R. TOLKIEN THIS SMALL CONTRIBUTION TO THE STUDY OF THE ‘ ANCRENE WISSE ’ LANGUAGE IS RESPECTFULLY DEDICATED
E una citazione all’interno della Prefatory Note dove si legge:
[…] To Professor J.R.R. Tolkien I am deeply indebted for assistance from the beginning of my work on this text, and especially during the revision of the glossary and grammar.
Il ruolo ricoperto dal professor Tolkien nella preparazione di questa pubblicazione va ben oltre il semplice consiglio alla luce anche delle della stessa d'Ardenne che, in una corrispondenza privata, conferma come Tolkien dovesse, principalmente, essere accreditato come co-curatore. La scelta d’indicare il solo nome della filologa belga avvenne per consentirle di essere nominata professore presso l'Università di Liegi.
L'edizione curata da Simonne d'Ardenne esce nel 1961 e l'anno dopo, nel 1962, nella stessa collana vede la luce un altro lavoro di J.R.R. Tolkien, ' Ancrene Wisse '
Potrebbero interessarti anche :
Possono interessarti anche questi articoli :
-
SAVE THE DATE #15: Luglio, col bene che ti voglio
Titolo strampalati a parte, eccoci con un nuovo appuntamento di SAVE THE DATE e la prima carrellata delle uscite di luglio. Come al solito sono libri che mi... Leggere il seguito
Da Anncleire
CULTURA, LIBRI -
NE PAS COUVRIR 2015 – Festival dell’Arte a Montevarchi… con Leonardo Massi
NE PAS COUVRIR 2015 – Festival dell’Arte Il festival si terrà presso il Crossodromo di Miravalle a Montevarchi (Ar) dal 3 al 5 luglio Nina Zilli e i Verdena... Leggere il seguito
Da Roberto Milani
ARTE, CULTURA -
Anteprima:La prima volta che ti ho incontrato Pippa Croft
La prima volta che ti ho incontrato Pippa CroftBlue TrilogyQuando Lauren Cusack, figlia di un senatore americano, arriva nel bellissimo Wyckham College di... Leggere il seguito
Da Madeline
CULTURA, LIBRI -
[Anteprima] Generazione perduta di Vera Brittain
Definito dalla critica "il libro capace di spiegare una generazione alla successiva"."Forse gli strumenti per la nostra salvezza ci sono già, racchiusi nella... Leggere il seguito
Da Lafenicebook
CULTURA, LIBRI -
COVER LOVERS #63: After Alice by Gregory Maguire
Eccomi con un nuovo appuntamento del meme che ho creato insieme alla mia straordinaria collega @ilovereading_, del Blog Petrichor che vi invito a seguire... Leggere il seguito
Da Anncleire
CULTURA, LIBRI -
santuario in celluloide...
l'idea di Sanctuary (Santuario), è abbastanza noto, scaturì dal proposito di William Faulkner di scrivere un libro capace di renderlo ricco (il futuro premio... Leggere il seguito
Da Omar
CULTURA, LIBRI