
Þe Liflade ant te Passiun of Seinte Iuliene. [La Vita e la Passione di Santa Giuliana] Edito a cura di S.R.T.O. d’Ardenne Co-autore non citato J.R.R. Tolkien]. Pubblicato per Early English Text Society, 1961, n. 248 da Oxford University Press, Londra
Rilegato

CONTENTS
INTRODUCTION XV
TEXTS 2
GLOSSARY 73
INDEX OF NAMES 143
ETYMOLOGICAL APPENDIX 145
ORTHOGRAPHICAL NOTES 173
LANGUAGE 177
Grammar p. 180 PART I Phonology: Ch. I, §§ 1-25 Vowels; Ch. Ii, §§ 26-52 Consonants; Ch. iii, §§ 53-7 Unstressed Syllables. PART II Accidence, § 58: Ch. Iv, §§ 59-77 Nouns; Ch. §§ 78-101 Adjectives, Adverbs, Pronouns, Numerals; Ch. vi, §§ 102-29 Verbs.

L’Autrice
Simonne Rosalie Thérèse Odile d'Ardenne ( 1889 - 1986), è stata filologa e allieva di Tolkien negli anni Trenta, al tempo in cui studiava per il baccellierato in Letteratura all’Università di Oxford. Laureata belga, insegnò all’Università di Liegi grammatica comparata. Ospitò Tolkien durante il suo viaggio a Liegi nel 1950.

Biglietto Nel testo da me acquistato è presente un piccolo foglietto con un testo battuto a macchina sul quale si legge:
Subscription copy sent at the request of the Early English Text Society

TO PROFESSOR J.R.R. TOLKIEN THIS SMALL CONTRIBUTION TO THE STUDY OF THE ‘ ANCRENE WISSE ’ LANGUAGE IS RESPECTFULLY DEDICATED
E una citazione all’interno della Prefatory Note dove si legge:
[…] To Professor J.R.R. Tolkien I am deeply indebted for assistance from the beginning of my work on this text, and especially during the revision of the glossary and grammar.
Il ruolo ricoperto dal professor Tolkien nella preparazione di questa pubblicazione va ben oltre il semplice consiglio alla luce anche delle della stessa d'Ardenne che, in una corrispondenza privata, conferma come Tolkien dovesse, principalmente, essere accreditato come co-curatore. La scelta d’indicare il solo nome della filologa belga avvenne per consentirle di essere nominata professore presso l'Università di Liegi.

