Perché il Sud Tirolo dovrebbe festeggiare l'unità d'Italia?

Creato il 07 febbraio 2011 da Dragor

  HO PASSATO UNA PARTE della mia vita in Sud Tirolo.  Puntando sull’accoppiata italiano-tedesco, i miei mi hanno messo in un collegio dalle parti di Brixen, in italiano Bressanone. Come ho imparato l’italiano, potete vederlo qui. Quanto al tedesco, ve lo risparmio. Ricordo il collegio, una specie di caserma asburgica con i tetti così spioventi da coprire 4 piani, interminabili file di finestrelle e lunghi corridoi bui che sapevano di cavolo bollito lungo i quali si aprivano camerate di 12 letti. Al pianterreno c’era una portineria con dentro un’ebrea polacca parzialmente scampata ad Auschwitz, nel senso che era arrivata con una gamba e un occhio di meno.  La domenica ci portavano a Merano dove passeggiavamo sulla Tappeinerpromenade in mezzo a una quantità di gente vestita con loden, corpetti, grembiulini, maniche a sbuffo, calzoni di cuoio e piume di fagiano. Qualche volta ci facevano sedere sulla terrazza di un caffè per bere la cioccolata calda. Mi divertivo a guardare le decrepite coppie tedesche in loden e dirndl, che camminavano a passo di lumaca ma riuscivano a sembrare diritte anche quando erano piegate in due dall’artrite. Qualche altra volta ci imbarcavano su una teleferica che portava sulle montagne circostanti. Là passeggiavamo nei boschi, raccoglievamo mirtilli e finivamo per sederci a lunghe tavole di una fattoria dove graziose fanciulle bionde in dirndl ci servivano l’apfelstrudel con la panna. Altre volte il collegio invitava orchestre tirolesi. E’ là che sono diventato un fan del jodel.

  ADESSO LEGGO CHE  il  presidente della giunta provinciale sudtirolese, Luis Durnwalder,  rifiuta di far partecipare il Sud Tirolo ai festeggiamenti per i 150 anni dell’unità d’Italia. Secondo me l’Italia se lo merita. Non ha capito niente della mentalità dei tirolesi. Se l’avesse capita, non avrebbe tradotto i nomi tedeschi in italiano. Non dimentichiamo che il Sud Tirolo è stato annesso con la forza, come Nizza alla Francia. Sapete come  soffre un tirolese quando sente dire Bressanone, Ora, Bolzano per Brixen, Auer, Bozen? Provate a immaginare come vi sentireste se i tedeschi vi obbligassero a dire Florenz, Mailand, Rom e piantassero dappertutto cartelli con questi nomi. In Francia ci guardiamo bene dal tradurre in francese i nomi tedeschi delle regioni germanofone, anche quelli più complicati come Rorschwihr o Boesenbiesen. Vi immaginate se li traducessimo in Roviselle e Bonbisenne? Gli alsaziani ci darebbero un calcio nel didietro e chiederebbero l’annessione alla Germania. Fate una prova: rendete ai tirolesi i loro nomi, a cominciare da Süd Tirol invece di Alto Adige, e vedrete che i tirolesi parteciperanno in prima linea a tutti gli anniversari dell’unità d’Italia. Il multiculturalismo è anche questo.

  Dragor


Potrebbero interessarti anche :

Possono interessarti anche questi articoli :

  • 500 anni del Bairro Alto a Lisbona

    Photo credit: Ramón Peco / Foter.com / CC BY-SA Domenica scorsa, il 15 dicembre, Lisbona ha festeggiato i 500 anni del Bairro Alto. Leggere il seguito

    Il 19 dicembre 2013 da   Retrò Online Magazine
    ATTUALITÀ, SOCIETÀ
  • chi si accontenta, punto

    Una degli accostamenti che trovo più scabrosi e allarmanti è quello dei poveri che stanziano poco oltre gli ingressi dei negozi che più sfacciatamente... Leggere il seguito

    Il 02 novembre 2013 da   Plus1gmt
    SOCIETÀ
  • Una sorpresa romantica

    "Da quando siamo tornati dalle vacanze non mi hai fatto una sorpresa romantica". "Amore, ma sono pieno di lavoro. Non vedi che la sera dopo cena resto a scriver... Leggere il seguito

    Il 08 ottobre 2013 da   Cicciouccello
    FAMIGLIA, SOCIETÀ
  • Immagini sfocate

    Sei mesi a Copenhagen, lontana da un sacco di cose eppure così vicina. Antonella tira fuori qualcuno dei suoi ricordi per raccontare il tempo immobile dell... Leggere il seguito

    Il 12 marzo 2013 da   Davideciaccia
    POLITICA, SOCIETÀ
  • Cannara: Festa per i bambini “Liberi tutti”

    Elisabetta Galletti Domenica prossima, 25 novembre, si svolgerà a Cannara la festa dei bambini. In occasione dell’anniversario della sottoscrizione della... Leggere il seguito

    Il 24 novembre 2012 da   Goodmorningumbria
    INFORMAZIONE REGIONALE, SOCIETÀ
  • non siamo al ristorante

    Dovreste vederla la faccia di certi bimbi che quando li chiami che è pronta e si siedono a tavola e lì vedono la minestra nel piatto. Leggere il seguito

    Il 03 novembre 2012 da   Plus1gmt
    SOCIETÀ