Per la nuova collezione P/E 2012, Alessandra Zanaria punta sul colore.
Nuances delicate come rosa antico e giallo pallido accostate a toni decisi come turchese, rosso e viola ciclamino.
La mela, simbolo indiscusso della collezione estiva, posta su piccole cupole in paglia a nastro o su cerchietti e bracciali, stupiscono l'osservatore. Tanto veritiere da doverle toccare per capirne il falso.
The apple, undisputed symbol of the summer collection, placed on small domes of straw and tape or bead bracelets, amaze the viewer So true by having to tap to understand false
Stupefacenti giochi di trasparenze per i maxi cappelli a falda libera composti da molteplici strati di paglie pregiate multicolor.
Drugs play of transparencies for maxi-brimmed hats made of multiple layers of free high-quality multicolor straw
Lunghi tubolari in douchesse di raso, accostati tra loro, compongono stravaganti sciarpe o lunghe collane a drappeggio.
Long tubular douchesse satin, combined together, make extravagant scarves or long necklaces draped
Gli headpieces della stilista propongono motivi circolari a "V"dalle svariate dimensioni ed enormi fiocchi rivestiti in raso.
The headpieces designer offering circular patterns of "V" from the various sizes and huge flakes lined in satin
COLLEZIONE SPOSA
Alessandra Zanaria per la linea sposa nel 2012 punta su colori caldi come il bianco avorio, pesca e rosa bebè. Piccole cupole rivestite in douchesse di raso di seta, ornate da grandi rose con veletta arricciata. Piccoli motivi circolari a "V" decorano lunghi veli e piccoli copricapo, mentre lunghi nastri in raso compongono eleganti chiusure.
Alessandra Zanaria for bridal line in 2012 focuses on warm colors like ivory, peach and pink baby. Douchesse small domes covered in silk satin, adorned with large roses with veil curled. Small circular patterns "V" decorating veils and small hats, and long satin ribbons make elegant closures.