Parole a confronto
Quàtto
Latino coactu(m), participio passato di cogere ‘raccogliere, comprimere, costringere’.
Anche, toscano, guàtto.
Aggettivo.
Che sta chinato a terra, raccolto in sé stesso (spesso ripetuto): se ne stava quatto dietro un cespuglio; O tu che siedi / tra li scheggion del ponte quatto quatto (Dante).
(estensione) Silenzioso, zitto, quieto: andarsene quatto quatto.
Coàtto
Latino coactu(m), participio passato di cogere ‘raccogliere, comprimere, costringere’.
Aggettivo.
1. Imposto con la forza o per legge: vendita coatta.
Domicilio coatto: (diritto) quello imposto a una persona dalle autorità per ragioni di pubblica sicurezza; confino (oggi sostituito dall’obbligo di soggiorno).
2. (psicoanalisi) Caratterizzato da coazione, che si riferisce ai pensieri e ai comportamenti che l’individuo si sente costretto a ripetere, anche se irrazionali e inappropriati: idea coatta; carattere coatto, ossessivo.
Sostantivo.
1. Un tempo, chi era assoggettato a domicilio coatto.
(estensione, regionale) Detenuto.
2. (gergale, regionale) Giovane costretto a vivere ai margini della società a causa della propria condizione economica e culturale.
(estensione) Giovane che veste secondo i dettami della moda più consumistica, senza alcuna misura e buon gusto.
Una (parola) giapponese a Roma
Sic [pronuncia sik]
Voce latina; propriamente ‘così’.
Avverbio.
Così, proprio così (si scrive fra parentesi, come avvertenza, accanto a parole o citazioni per qualche verso discutibili e delle quali si vuol segnalare che sono riferite nella loro esatta formulazione e perciò non imputabile a svista).
The word, revealed!
RTFM – Read The Fucking Manual
"Leggi il fottuto manuale". Viene detto a chi chiede troppe spiegazioni tecniche. Può significare anche Read The Fucking Message cioè "non hai capito bene e stai rispondendo a sproposito" o "leggi meglio ciò che è già stato scritto".
Per eufemismo la sigla viene interpretata anche come Read The Fine Manual o (ironicamente) Read The Fantastic Manual.