Il ministro della cultura e del turismo Turco Ertugrul Gunay giovedi scorso ha confermato la notizia del ritrovamento di una vecchia Bibbia che è stata scoperta dalla polizia turca nel corso di un operazione anti-contrabbando che , nel 2000 portò l'arresto di una banda criminale e fu condannata per contrabbando di oggetti vari sequestrati durante l’operazione, compresa la Bibbia, e tutti i manufatti sono stati conservati in una cassetta di sicurezza fino ad oggi in un tribunale di Ankara.
Il ministro Gunay ha dichiarato che il Vaticano ha ufficialmente chiesto di vedere il libro, e anche Papa Benedetto XVI ha immediatamente chiesto di poter esaminare il testo.Il libro, del valore di circa 13 milioni di euro, si dice contenga la predizione di Gesù ‘della venuta del Profeta Maometto, e sarebbe stato soppresso dalla Chiesa cristiana per anni, a causa della sua forte somiglianza con la visione islamica di Gesù.
Secondo i giornali del Golfo e dell’Arabia Saudita, i musulmani credono che il testo, sia il Vangelo di Barnaba, che si aggiungerebbe ai vangeli originali di Marco, Matteo, Luca e Giovanni. San Barnaba è tradizionalmente identificato come il fondatore della Chiesa cipriota, uno dei primi cristiani poi chiamato apostolo.
È rimasto gelosamente custodito dalle autorità prima di essere consegnato al Museo Etnografico di Ankara, dove sarà presto messo in mostra.Aydogan Vatandaş, giornalista Zaman e autore che ha scritto due libri sul Vangelo di Barnaba, ha detto che non vi è nessun indizio che la Bibbia sia di 1500 anni fa, ma lui ha detto che è sicuro che il Vangelo di Barnaba era stato scritto in lingua e alfabeto aramaico siriaco.
"C'è solo un Vangelo che corrisponde esattamente a questa definizione: il 'Vangelo di Barnaba' che è stato trovato in una grotta in Uludere in Hakkari [ora Şırnak] nei primi anni '80 dagli abitanti del villaggio, che ho raccontato la storia nel mio film nel 2005, e quindi nel mio romanzo nel 2007, 'Il segreto del Vangelo di Barnaba' e il mio libro giornalismo investigativo, 'Apokrifal' nel 2008 ".
Come risultato della sua ricerca, Vatandaş ha confermato che questo Vangelo è stato effettivamente conservato dall' unità speciale di intelligence delle Forze Armate nel 1990 e che alcune parti di questo Vangelo sono state tradotte da un esperto di lingua aramaica Il Dr. Hamza Hocagil .Dopo un po gli è stato chiesto di smettere di tradurlo quando si scoprì che aveva condiviso le informazioni sensibili con i giornalisti.
"Da allora non si è piu saputo che fine avesse fatto questo Vangelo. Dopo il mio libro su tutta la storia di questo Vangelo e gli atti criminosi che lo circondano, l'interesse del pubblico e la curiosità è aumentata e l'esercito turco è stato il bersaglio di critiche sul caso. Vatandaş ha inoltre affermato che tre altre copie di questo Vangelo scritto da San Barnaba sono nascosti in luoghi diversi della regione.