Complice il sole, il mio mal di testa e un ottimo pranzo nella vicina Cantina del Toti, questa domenica siamo rimasti nei dintorni di casa, anzi siamo tornati in un luogo che ormai conoscete molto bene, e non abbiamo resistito alla tentazione di fare qualche foto. -Aided by the sun, my headaches and an excellent lunch in the nearby Winery of Toti, this Sunday we were close to home, in fact we went back to a place that now you know very well, and we could not resist the temptation to take some pictures.
In questi giorni il mio terrazzo è rifiorito, grazie prima alla pioggia, poi al sole i miei fiori stanno vivendo una bella primavera! Si, se si osserva bene l'autunno contiene infinite primavere... Io invece sono distrutta dal mal di testa, sinusite e cervicale! Uffa...-These days my terrace it flourished, thanks to the first rain, then sun my flowers are living a beautiful spring! Yes, if you look good autumn contains endless springs ... But I am destroyed by headaches, sinus and neck! Ugh ...
Ho trovato questa carta da regalo all'Ikea, è davvero carina e ironica, perfetta per questa stagione. Io amo l'oscurità, il gotico, ma sempre uniti all'ironia, trovare un equilibrio tra questi due elementi è fondamentale per me, e questi disegni mi hanno conquistata. La signora in nero ha un che di vittoriano, sembra che quest'anno sia tornato di moda questo stile che io ho sempre amato (e non solo nell'abbigliamento, ma anche in musica e letteratura), ecco che cosa ha ispirato il mio abbigliamento questa domenica mattina!-I found this gift card at Ikea, it's really cute and quirky, perfect for this season. I love the dark, Gothic, but always united to irony, to find a balance between these two elements is critical to me, and these drawings I have conquered. The Woman in Black has something Victorian, it seems that this year is back in fashion this style that I've always loved (and not only in clothing, but also in music and literature), here is what inspired my clothing this sunday morning!
Ai margini del bosco è tutto un fiorire di ciclamini selvatici (in questo periodo nascono anche nel mio giardino pisano!) , questa è la loro stagione ed è una meraviglia!-At the edge of the forest there is a plethora of wild cyclamen (in this period also born in my garden in Pisa!), This is their season and is a marvel!
Questo cane è cattivissimo e egocentrico... Ma solo una di queste due cose è vera!-This dog is very bad and selfish ... But only one of these two things is true!
A noi piace fotografare funghi! Ma forse ve ne siete resi conto da soli! Ecco, nel bosco troviamo anche delle "albatre", delle bacche di cui siamo molto ghiotti! E poi... cosa succede?! Questi due stanno girando un film a luci rosse oppure fanno sul serio? Porno in autunno..-We like to photograph mushrooms! But perhaps there you realized yourself! Here, we also find in the woods of "Albatre", the berries of which we are very greedy! And then ... what ?! These two are making a movie red light or do seriously? Porn in the fall ..
Mi arrendo! Ho provato in tutti i modi fantasmagorici che conosco ma non sono riuscita a spaventare i due amanti bricconcelli! Noi siamo scandalizzati!-I give up! I tried in every way that I know phantasmagoric but I could not frighten the lovers scamps! We are shocked!
-
Poi torniamo a casa per fare le nostre cose preferite: Marco suonare la chitarra,invece io fare cose sceme!-Then we go home to do our favorite things: Marco guitar playing, however I do stupid things!
Questi stivaletti gotico-vittoriani (vissuti molto in modo punk) li ho dal 2003 e ormai sono una parte di me, più volte hanno subito un trapianto di... suola da ottimi chirurghi della scarpa, ma sono sempre in forma e comodissimi.. per questo hanno macinato chilometri e avventure!-These boots gothic-Victorian (who lived so much punk) I have since 2003 and are now a part of me, several times after transplantation of ... by excellent surgeons sole of the shoe, but they're getting fit and comfortable .. why they grinded kilometers and adventures!
Around meBut since it's still early we decide to go out again. Around our decadent places, thankfully we did not need to work too hard to give a scary to our city! They are always perfect for Halloween .. We console ourselves in a pastry very Victorian ..