Magazine Diario personale

Sono un poeta. Che cosa faccio? Scrivo. E come vivo? Vivo. "La Bohème"

Da Madhouse @serenamadhouse
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
E' tutto un gran parlare di ritorno della moda bohémienne sulle riviste patinate (che sono un po' una droga per me..) e sulle passerelle, ma l'aria là fuori non ha niente di romantico, anzi in questo periodo trovo che ci sia nella realtà e nelle persone un trionfo di cinismo, una paura (guidata dall'ignoranza, niente di nuovo..)che rende tutti più cattivi, più acidi, per nulla poetici. Ci salverà la moda?! Ma si dice che la moda sia sempre andata di pari passo con la guerra (la moda è la versione femminile della guerra?!)e questo un po' fa paura... Se si pensa allo stile di vita bohémienne mi vengono in mente poeti "maudits" come Verlaine e Baudelaire, poeti che avevano anticipato e previsto, in versi, le angosce vissute poi da  tanti giovani durante la Prima Guerra Mondiale sfociata dai fasti della Belle Epoque, e anche questo intimorisce e affascina. La tristezza è bohème, il disagio è bohème... Je suis un poète. Que dois-je faire? Je vous écris. Et comment puis-je vivre? Vivant.cit. da "La Bohéme" di Giacomo PucciniIl est tout beaucoup de discussions au sujet du retour des magazines de mode bohème  et sur les pistes, mais l'air là-bas a rien de romantique, même en ce moment, je trouve qu'il à la fois dans la réalité et dans les gens un triomphe du cynisme, la peur (guidée par l'ignorance, rien de nouveau ..) ce qui rend toutes les plus mauvaises, la plupart des acides, pas poétiques. Il permettra de sauver la mode?! Mais ils disent que la mode est toujours allé de pair avec la guerre (la mode est la version féminine de la guerre ?!) Et cela un peu effrayant ... Si vous pensez que le style de vie bohème je peux penser de poètes "maudits" français comme Verlaine et Baudelaire, poètes qui avaient anticipé et attendus, dans le verset, puis l'angoisse vécue par beaucoup de jeunes dans la Première Guerre mondiale a entraîné de la splendeur de la Belle Epoque, et cela effraie et fascine. La tristesse est bohème, le malaise est bohème ...Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohèmeimmagini tratte dalle riviste:  COSMOPOLITAN, FEM, CHOCOLATE.Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème

***Oggi viviamo in un gran torpore, gli Stati vivono in una sorta di letargo lesionista. Quando ci sveglieremo saremo molto diversi, non saremo più noi. Tutto è così frivolo e plastificato come un giocattolo. Allora, meglio chiudersi in una stanza e giocare. Qui lo stile  bohème si mescola  con gli anni'70 e con un  dinamismo quasi futurista. Insomma, niente di più retrogado... Buon divertimento!
Aujourd'hui, nous vivons dans une grande stupeur, les Etats vivent dans une sorte de léthargie préjudiciable. Quand nous nous réveillons, nous allons être très différente, nous ne serons pas nous. Tout est si frivole et en plastique comme un jouet. Donc, il vaut mieux être enfermé dans une pièce et jouer. Voici la bohème de style se mélange avec les années 70 et avec un dynamisme presque futuriste. En bref, rien de plus rétrograde ... Enjoy!Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. BohèmeSono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
"Far vivere dentro il futuro una continua sfilata di cose vecchie" questa è la più grande invenzione dell'uomo moderno.
"Faire vivre dans le futur un défilé continu de vieilles choses" ceci est la plus grande invention de l'homme moderne.Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. BohèmeIn queste foto non indosso nuovi acquisti, solo nuove idee.-Sur ces photos ne portez pas de nouveaux achats, seulement de nouvelles idées.Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. BohèmeNel vecchio parco gelido e deserto
sono appena passate due forme.
Hanno occhi morti, e labbra molli,
e le loro parole si odono a stento.
Nel vecchio parco gelido e deserto
due spettri hanno evocato il passato.
- Ricordi la nostra estasi d’allora?
- E perché vuoi che la ricordi?
- Batte ancora il tuo cuore solo a udire il mio nome?
Ancora vedi in sogno la mia anima? – No.
- Ah, i bei giorni d’indicibile felicità
quando univamo le nostre bocche! – Può darsi.
- Com’era azzurro il cielo, e grande la speranza!
- Vinta, fuggì la speranza, nel cielo nero.
Andavano così tra l’avena selvatica,
e le loro parole le udì solo la notte.
Paul Verlaine. Colloquio Sentimentale-Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème “Siamo sempre, tragicamente soli, come spuma delle onde che si illude di essere sposa del mare e invece non ne è che concubina.”Charles BaudelaireSono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème
Amedeo Modigliani "Ritratto di Dedie" + alimentatore-------Sono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. Bohème“I profumi, i colori e i suoni si rispondono.”Charles Baudelaire“E' ora di ubriacarsi! Per non essere gli schiavi martirizzati del Tempo, ubriacatevi, ubriacatevi sempre! Di vino, di poesia o di virtù, come vi pare.”Charles BaudelaireSono poeta. cosa faccio? Scrivo. come vivo? Vivo. BohèmeIt 's all a lot of talk about the return of the bohemian fashion glossy magazines (which are a bit' a drug to me ..) and on the runways, but the air out there has nothing romantic, even in this time I find there both in reality and in people a triumph of cynicism, fear (guided by ignorance, nothing new ..) which makes all the most evil, most acids, not poetic. It will save the fashion ?! But they say that fashion is always gone hand in hand with the war (fashion is the female version of the war?!) And that a little 'scary ... If you think the style of bohemian life I can think of poets "maudits" as Verlaine and Baudelaire, poets who had anticipated and expected, in verse, then the anguish experienced by many young people in the First World War resulted from the splendor of the Belle Epoque, and this frightens and fascinates. Sadness is bohemian, the discomfort is bohemian ...***I am a poet. What do I do? I write. And how do I live? Alive."La Bohème" Giacomo Puccini***Today we live in a great stupor, states live in a kind of lethargy injurious. Nobody wants to anticipate the times, even if the future is already around us, tragic and in need of help. When we wake up we will be very different, we will not be us. Everything is so frivolous and plastic as a toy. So, better to be locked in a room and play. Here the style bohemme mixes with the 70s and with a dynamism almost futuristic. In short, nothing more retrograde ... Enjoy!***"To live in the future a continuous parade of old things" this is the greatest invention of modern man."Serena S. Madhouse***conversation sentimental°In the old park and icy desertI have just spent two forms.They have dead eyes, lips and soft,and their words are heard with difficulty.In the old park and icy deserttwo spectra have evoked the past.- Remember our ecstasy of that time?- And why do you want to remember?- Yet your heart beats only to hear my name?Yet see in a dream my soul? - No.- Ah, the good old days of unspeakable happinesswhen we univamo our mouths! - It could be.- What was the blue sky, and the great hope!- Won, fled the hope, in the black sky.They went well between the wild oats,and their words were heard only at night.Paul Verlaine

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog