STRANI GIORNI
Jim Morrison e i Doors
Traduzioni e adattamenti poetici
di Iannozzi Giuseppe
Strani giorni
Strani giorni ci hanno beccati
Strani giorni ci hanno infine scovati
Si preparano a fare a pezzi le nostre occasionali gioie
Andremo tutti a giocare o troveremo un’altra città
Occhi fuori del normale occupano stravaganti stanze
Le voci segneranno la loro stanca fine
La hostess sorride con gran malignità
E i suoi ospiti dormono per colpa del loro peccare
Mi ascolti parlare d’un peccato e sai che lo è
Strani giorni ci hanno beccati
E nelle loro strane ore
Tiriamo avanti da soli come cani
Corpi in confusione
Abusate memorie
Così fuggiamo il giorno
Verso una balorda notte di pietra
Ti sei persa, ragazzina *
Ti sei persa, ragazzina
Ti sei persa, ragazzina
Ti sei persa
Raccontami chi sei
Penso tu sappia che cosa fare
Impossibile, oh sì
Ma è la verità
Ti sei persa, ragazzina
Ti sei persa, ragazzina
Ti sei persa
Raccontami chi sei
Penso tu sappia che cosa fare
Oh, sì
Sono certo che lo sai
Ti sei persa, ragazzina
Ti sei persa, ragazzina
Ti sei persa
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Non è un segreto che il giorno uccide la notte
La notte divide il giorno
Ho provato a fuggire
Ho provato a nascondermi
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Abbiamo perseguito il nostro piacere qui
E sepolti i nostri tesori
Sei ancora capace di ricordare
Tutte le volte che abbiamo pianto?
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Sì, così
Sì, forza così
Tutti desiderano la mia donna
Tutti la desiderano
Cresce in bellezza
Cresce in bellezza
Cresce in bellezza
Cresce sempre di più
Fra le tue braccia ho trovato un’isola
Un paese intero nei tuoi occhi
Ma il tuo abbraccio m’incatena
E gli occhi mentono
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Fallo adesso con forza
Oh, sì
Ti sei dato da fare
Settimana dopo settimana
Ora dopo ora
Il tunnel è diritto
Profondo e ampio
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Sfonda quelle barriere che ti ostacolano il cammino
Penetra le barriere
Sì, sì, sì…
Il milite ignoto
Aspetta che la guerra sia finita
E saremo solo un po’ più vecchi
Il milite ignoto
Colazione leggendo le ultime notizie
Televisione, i bambini sfamati
Vita mai nata, vita morta
Il proiettile dritto in testa all’elmetto
Ed è tutto finito per il milite ignoto
E’ tutto finito per il milite ignoto
(soldati che marciano)
“Compagnia, alt!”
“Presentat arm!”
(sparo)
Scavate una fossa al milite ignoto
Annidato sulle spalle della trincea
Il milite ignoto
Colazione leggendo le ultime notizie
Televisione e i bambini sfamati
Vita mai nata, vita morta
Il proiettile dritto in testa all’elmetto
Ed è tutto finito per il milite ignoto.
E’ tutto finito per il milite ignoto
Toccami **
Forza, andiamo, coraggio, andiamo adesso
Toccami, Piccola
Non vedi che non ho paura?
Cos’era quella promessa che mi hai fatto?
Perché non vuoi dirmi di cosa parlava?
Cos’era quella promessa che lei mi ha fatto?
Ora, ti amerò
Finché dal paradiso non cesserà di piovere
Ti amerò
Finché le stelle dal cielo non precipiteranno
Per te e me
Aspettando il sole
Col primo bagliore dell’Eden precipitammo in mare
Fermandoci sulla spiaggia della libertà
Aspettando il sole
Aspettando il sole
Aspettando il sole
Non senti che la primavera è infine giunta?
E’ tempo di vivere nella luce sprigionata dal sole
Aspettando il sole
Aspettando il sole
Aspettando il sole
Questa è la vita più strana che abbia mai provato
Non senti che la primavera è infine giunta?
E’ tempo di vivere nella luce sprigionata dal sole
Aspettando il sole
Aspettando il sole
Aspettando il sole
Regina della Grande Strada pubblica
Lei era una principessa, Regina della Grande Strada pubblica
La segnaletica stradale diceva: “Portaci a Madre”
Nessuno la poteva salvare, salvare la tigre cieca
Lui era un mostro, vestito di pelle nera
Lei era una principessa, Regina della Grande Strada pubblica
Ora sono sposati, lei è una brava ragazza
Nudi come bambini in un fertile prato d’erba
Nudi come bambini, selvaggi come meglio si può
Troppo presto per far figli, per ricominciare
Un ragazzo americano, una ragazza americana
La meglio gente al mondo
Figlia di un Turbine Indiano di Frontiera
Che danza nel vortice della mezzanotte
Senza forma
Spero si possa continuare ancora per un po’
* testo originale di Robby Krieger
** testo originale di Robby Krieger