Magazine Curiosità

TRANSIGERE, TRANSAZIONE, PANTHEON; Perle

Creato il 20 dicembre 2013 da Chinalski

Transìgere
Voce dotta, latino transigĕre ‘spingere al di là, portare a termine’, composto di trāns ‘al di là’ e agĕre ‘spingere’.
Verbo transitivo (presente io transigo, tu transigi ecc.; passato remoto io transigéi o transigètti, tu transigésti ecc.; participio passato transàtto).
1. (diritto) Arrivare a una transazione: le due parti hanno transatto, transigere una lite.
2. Cedere, venire a patti: transigere con sé stesso, con la propria coscienza; devi essere puntuale, sugli orari non transigo.
Transigere col dovere: venir meno al dovere.

Transazióne
Voce dotta, latino tardo transactiōne(m), derivato di transāctus, participio passato di transigĕre ‘transigere’.
Sostantivo femminile.
1. Il transigere. Accomodamento, soluzione di compromesso.
Venire a una transazione con la propria coscienza: rinunciare alla propria dignità, venire a compromessi con la propria coscienza.
2. (diritto) Contratto col quale le parti, facendosi reciproche concessioni, evitano o pongono fine a una lite.
3. Nel commercio, operazione di compravendita.
4. Nella psicologia contemporanea, la relazione nella quale si determinano reciprocamente il soggetto che percepisce e l’oggetto percepito.
5. (informatica) L’insieme delle operazioni che, originate dallo stesso input, provvedono all’aggiornamento degli archivi interessati.

Una (parola) giapponese a Roma

Pantheon ['panteon]
Dal greco pántheon (hierón) ‘(tempio) di tutti gli dei’, composto di pan- ‘pan-’ e theós ‘dio’; nel significato di ‘tempio dove sono sepolti personaggi illustri’, sul modello del francese panthéon.
Sostantivo maschile.
1. Nella religione greco-romana, tempio dedicato a tutti gli dei.
L’insieme di tutte le divinità della religione greco-romana e (estensione) di qualsiasi religione politeistica: il pantheon induista.
2. Tempio dove sono sepolti i personaggi illustri di una nazione.
Luogo ideale in cui sono raccolti i personaggi o gli eventi più gloriosi o sacri alla memoria: ci fanno colpa di voler collocare nel Pantheon nazionale il nome di Guglielmo Oberdan (Carducci).

Perle di notizie

"Anche i cinesi arrivano sulla Luna
Sono il primo paese dopo Usa e Urss"

Titolo della Repubblica online. Marco Marcon si chiede se non sarebbe stato più corretto scrivere "sono il terzo paese dopo Usa e Urss".

Avviso

Sembra che nei prossimi giorni avverranno dei festeggiamenti. La Parolata sospende perciò le sue pubblicazioni e le riprenderà al termine di tale periodo. In ogni caso, auguri.


Potrebbero interessarti anche :

Ritornare alla prima pagina di Logo Paperblog

Possono interessarti anche questi articoli :

Dossier Paperblog

Magazine