Barono
I MIEI BLOG
-
Cantare quasi la stessa cosa
http://www.versioniritmiche.blogspot.com/
Una persona con il passatempo della traduzione dei testi musicali, propone in questo blog alcune delle sue versioni italiane tratte da celebri spettacoli principalmente francesi ed inglesi (Les Misérables, Romeo et Juliette,West Side Story), insieme ad articoli riguardanti vari aspetti dell'argomento come critiche o consigli.
ULTIMI ARTICOLI (43)
-
Appunti 1: Appunti sull'adattamento di un testo musicale.
Appunti 1.0: …Versione o Traduzione?Come ci si dovrebbe avvicinare all’adattamento di un testo….secondo me.Per parlare di come tradurre un testo, è necessario... Leggere il seguito
Pubblicato il 17 dicembre 2009 CULTURA, PALCOSCENICO -
Disney - Pocahontas - Colors of the Wind - Versione italiana alternativa...
Stavolta mi sono voluto togliere uno sfizio, ho voluto "sfidare" i professionisti del campo... per vedere se riuscivo a fare addirittura meglio....... Leggere il seguito
Pubblicato il 15 dicembre 2009 PALCOSCENICO, TEATRO ED OPERA -
Les Miserables - Do You Hear the People Sing?
Les Miserables Do You Hear the People Sing?Versione italiana:Qualcuno che canta meglio di me... Si ringrazia la compagnia "Il Nodo" per il video.Do you hear... Leggere il seguito
Pubblicato il 27 ottobre 2008 CULTURA, PALCOSCENICO
- Precedente
- 1
- 2
- 3