Magazine Cinema
Voci artificiali: il cinema tra doppiaggio e versioni originali
Creato il 04 febbraio 2014 da VeripaccheriE' di pochi giorni fa la notizia che Scarlett Johansson protagonista di "Her", il film di Spike Jonze nelle sale italiane a partire dal 13 marzo, sarà doppiata dalla voce italiana di Michela Ramazzotti. Una scelta omologata alle abitudini di un paese notoriamente riottoso alla visione di film in lingua originale e sottotitolati, che però in questo caso ha sollevato le proteste di chi, sapendo della particolarità del ruolo interpretato dall'attrice americana -presente nel film attraverso la voce dell'intelligenza artificiale di cui si innamora Theodore, protagonista della storia - pretende di sentirne riprodotta l'avvenente sensualità vocale. Avendolo visto in anteprima al festival di Roma non si può non concordare con l'alzata di scudi degli appassionati, ancora una volta costretti a rivolgersi alla rete per sopperire alla mancanza della versione americana. Lungi dall'essere un caso isolato, la questione del doppiaggio dei lungometraggi in lingua straniera ripropone la questione relativa all'integrità dell'opera d'arte cinematografica, secondo gli esperti inscindibile dalle sfumature di toni e di linguaggio operato dalla performance attoriale.
Così mentre siamo qui a chiederci quale saranno le conseguenze, anche in termini di incassi al botteghino di un film rivolto ad una platea giovane e sofisticata, che l'inglese non solo lo conosce ma anche lo pretende, non ci aiuta il ricordo di un caso analogo accaduto in occasione della presentazione di "Lincoln" di Steven Spielberg, costretto a pagare lo scotto di un passaggio di testimone che aveva assegnato a Gianluca Favino il compito di restituire le inflessioni e l'accento old american del personaggio interpretato da un Daniel Day Lewis in versione sciamanica. Una missione impossibile che depauperò non di poco l'efficacia di quel biopic, e che alla luce dei fatti più recenti (che dire per esempio di "Dallas Buyers Club" e di Matthew McConaughey dimezzato da un doppiaggio che riduce la sua performance all'evidenza della fisicità perduta) fa pensare che sia giunto il tempo di cambiare le cose, con una programmazione mirata ad aumentare il numero di copie distribuite in versione originale. Magari sostenendo l'iniziativa non solo nelle sale d'essai, piccole e generalmente poco raggiungibili, ma anche in quei multiplex che rappresentano il luogo privilegiato dagli spettatori di domani. Incominciare a discuterne è il primo passo per invertire la tendenza.
Possono interessarti anche questi articoli :
-
LINDSEY STIRLING domani 1 luglio al Pala Alpitour – Foyer Grande – Torino e il ...
Lindsey Stirling,la violinista californiana famosa per i suoi virtuosismi con l’archetto in cosplay, mercoledì 1 luglio sbarca in Italia e si esibirà a... Leggere il seguito
Da Musicstarsblog
CULTURA, MUSICA -
A me la tua mente: il progetto mk ultra (prima parte)
Un piccolo documentario, anzi meglio una denuncia sulla manipolazione mentale made in Italy. Preparai questi video tempo addietro e poi li lasciai decantare... Leggere il seguito
Da Marta Saponaro
CULTURA, DIARIO PERSONALE, PARI OPPORTUNITÀ, PER LEI -
I sassaresi NASODOBLE tornano col nuovo singolo “Cazz boh”
«Una canzone condita di riso sardonico che mette a fuoco il disastro politico, sociale, mafioso, militare e industriale della Sardegna degli anni zero» così lo... Leggere il seguito
Da Fraltoparlante
CULTURA, MUSICA -
6° Premio Internazionale per la Sceneggiatura Mattador: la Giuria 2015 si...
I migliori aspiranti sceneggiatori del 6° Premio Mattador saranno resi noti venerdì 3 luglio 2015 alle ore 17.30 al Teatro Verdi di Trieste, Sala di... Leggere il seguito
Da Taxi Drivers
CINEMA, CULTURA -
Sabaudia Film Fest: il festival dedicato alla commedia italiana
Si terrà a Sabaudia dal 10 al 18 luglio il Sabaudia Film Fest, promosso ed organizzato dal Comune di Sabaudia. La prima edizione del festival dedicato alla... Leggere il seguito
Da Taxi Drivers
CINEMA, CULTURA -
Perché al “concorso” Rai non dovrebbe andare nessuno
Miei cari, so che mi ripeterò, poiché ne avevo già parlato in precedenza ma sinceramente, la storia del concorso per giornalisti Rai mi ha nauseata ed... Leggere il seguito
Da Rory
CULTURA, MUSICA